Обложка книги 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Описание книги

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

Читать 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Книгу «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Джек Гельб — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Потолкуем с глазу на глаз? – вопрошал Малюта, блуждая праздным взором.

- Ты о чём? – молвил Афанасий, утирая усы, да ставя бутыль подле себя на столе.

- Ну брось прикидываться! – Григорий толкнул Вяземского в плечо. – О холопе повешенном. Ты ж что-то да ведаешь об том?

Вяземский усмехнулся, оглядывая стопы бумаг на своём столе, да кошели, полупустые, али уж наготове - туго набитые да зашитые. Многие приготовления шли ко скорому отбытию, и Вяземский глубоко вздохнул, обернувшись на Малюту.

- Ведаю я вот что, Гриша, - сказал Афанасий, - что через месяц ехать мне к чёрту на рога, да работы на мне непочатый край! И от, нынче, судьбинушка устроила, крысиную возьню эту!

- От же ж… - протянул Малюта, почёсывая затылок.

Двор Сицких спал в ночной тиши, и лишь из одного окна лился слабый свет. Пламя свечей трепетно колыхалось от редкого дуновения ветра.

В самих же покоях сидел князь Сицкий с дочерью. Варвара лежала в постели, да нянчила на руках своё дитя – младенец уже забылся сном. Подле них – Алексей Басманов.

Их всех укутывал уютный полумрак.

Алексей, быть может, и был удручён чем, как переступил порог, да не мог долго пребывать в скверном духе. Суровое лицо опричника неволею смягчилось при виде Петра Фёдоровича, славного младенца с наливными румяными щеками.

- Чёй-то он уже вымахал у вас с тех пор, как впервые я его увидал, - произнёс Алексей. – Видать, славного богатыря нам выкормишь.

Варвара улыбнулась, поднимая взгляд на свёкра. Меж тем, младенец Пётр шевельнулся, точно бы готов был вот-вот отойти ото сна.

- Ложитесь, ложитесь! – шёпотом молвил Алексей, подымаясь, да потягивая руки.

Варвара с тёплой бережной заботой обняла дитя, и принялась убаюкивать его, и юному Петру вернулся мирный сон.

Алексей и Василий оставили молодую мать с сыном, сами ж вышли во двор, на крыльцо. Сицкий сошёл с крыльца да сел на скамью подле дома. Басманов сел на ступени, глядя вперёд себя на пустой двор.

Тени стирали грани меж забором и землею. Будто бы всё обернулось глухой теменью.

- Тебя, гляжу, не трогать нынче? – вопрошал Василий, сложив руки пред собой, да поглядывая на Алексея.

- Ась? – точно отойдя от забытья, спросил Басман.

- Говорю, - молвил Сицкий, - не расспрашивать тебя об этом?

- О чём? – вопрошал Алексей, и была суровость пуще прежнего стала на лице его.

Василий глубоко вздохнул, проводя по лицу, да обратил взор на далёкий небосвод, будто ища где-то в чёрной нощи ответа. Звёзды безмолвствовали, лишь сияли в холодных далях.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература