Обложка книги 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Описание книги

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

Читать 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Книгу «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Джек Гельб — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Старые неподатливые ворота храма неохотно и лениво отворились, скрепя старыми петлями. Фёдор, Генрих и Алёна оказались в заброшенном соборе, и предстали пред алтарём.

На ступенях сидела здоровая фигура Луговского. Подол его тяжёлой шубы раскинулась подле него. Князь радушно улыбнулся, чуть поведя головой набок, и приветливо помахал ножом, коий Фёдор оставил залогом.

- Как же я скучал, голубчик мой ненаглядный, - с улыбкой в голосе произнёс Михаил, вставая во весь свой богатырский рост.

- Ежели так, чего не наведался? От всё ждали-ждали тебя, княже, на пирах наших, а всё нет и нет, - молвил Фёдор с поклоном, - От решили и сами навестить.

Луговский широко улыбнулся, в очаровании глядя на Басманова. Чуть прищурившись, Михаил метнул нож в то промёрзшее дерево, оставшееся от иконостаса. Лезвие круто вошло.

- Это Генрих Штаден, - молвил Фёдор, представляя немца.

- Штаден? – князь почесал щёку, оглядев Генриха с головы до ног, да кивнул пару раз, - Наслышан, наслышан голубчик. Право, думал ты малость покрупнее.

Но ничего, ничего.

- Я тоже наслышан о тебе, княже. Думал, ты не столь приметный, - ответил Генрих, пожав плечами.

Луговский с удовольствием усмехнулся. Украдкой поглядел на Фёдора, затем вновь на немца.

- Скажи-ка, голубчик, - обратился Михаил к немцу, - а ты тоже, поди, ничем не захворал?

Генрих пожал плечами.

- Да пёс его знает, - ответил Штаден.

Михаил усмехнулся, не сводя своего взгляда с немца. Холодный взгляд князя застыл, и вместе с тем будто бы стихло всё.

- Ты можешь перевезти его с женой через границу? – вопрошал Басманов, не выдержав ставшего затишья.

"

"Луговский перевёл немигающий взор на Фёдора, да усмехнулся. Михаил всплеснул руками, быстро переменившись в лице. Дружеское расположение легко сквозило в каждом жесте.

- Милок мой, знай ты, что в моих силах, ты спать бы не мог, - добродушно молвил Михаил, и впервые поглядел на Алёну.

– Бабёху увести, - прищёлкнув, князь обратился ко Штадену, - Пущай ждёт снаружи, покуда мы с вами потолкуем.

Немец хмуро свёл брови, пущай и был упреждён Фёдором об нраве князя.

Пришлось согласиться.

Алёна опустила взгляд, не смея медлить - девка была разумная, и ведала, что нынче пуще прежнего решится их с Генрихом судьба. Немец скрестил руки, хмуро провожая подругу взглядом.

- От неё воняет дягой, - тихо произнёс Луговский, прохаживаясь пред алтарём.

Хоть Штаден пропустил мимо ушей слова князя, Фёдор настороженно поглядывал на Генриха, боясь, как бы тот не взвёлся в драку.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература