Обложка книги 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Описание книги

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

Читать 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Книгу «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Джек Гельб — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Опосля того уж вновь поглядел на бутыль. Взяв его в руку, немец понюхал горлышко, да вновь поморщился от забойного крепкого запаха.

- Ну и дрянь же, - вновь кашлянул Генрих, - Да что поделать? Попробую, чего уж.

Фёдор улыбнулся в ответ.

- От после этого пойла ты, Федюш, уж непременно со мною к царю-батюшке пойдёшь, - молвил Генрих.

Лицо Басманова сразу сделалось удручённым. Он поджал губы, да коротко выдохнул, слегка потирая свой подбородок.

- Ну, пойду, пойду, - согласно кивнул Фёдор, - да токма докладывать сам всё будешь.

Неужто дела в столице совсем бедовые?

- По мне, так Филипп этот ваш совсем из ума вышел. Мне-то по боку, да на кой же чёрт он против-то царя-то, ну в самом-то деле! Жаль старика, рехнулся попросту.

- А нам теперь царю-свет-батюшке вести эти нести, будь они неладны! – молвил Фёдор, и, резко выдохнул, выпил свою стопку лютого самогону с заграницы привезённого.

Царь тихо вздохнул, и взор его, непоколебимый да мрачный, того и вовсе замер. Покои наполнилось тяжёлым молчанием, и будто бы весь воздух обратился этой тишью.

Фёдор Басманов меж государём и Генрихом. Немец же едва окончил свой доклад. Уж, верно, в гнетущей тишине сам-то Штаден прекрасно уяснил себе, сколь скверные вести он привёз из Москвы.

- Да плевать, - наконец, молвил царь.

Генрих сглотнул, отдавая поклон.

- Чёрт с ним, - произнёс владыка, подавая свою руку.

Штаден в поклоне припал к перстню, и, едва считал повеление царское, покинул покои.

Иоанн глубоко вздохнул, откинувшись на спинку кресла.

Его холодный взор перевёлся на доску шахмат. Сию игру владыка вёл сам с собою.

На устах царя встала недобрая ухмылка. Небрежным движением Иоанн перемешал все фигуры меж собой. Округлые пешки покатились меж клеток, повалились на пол, глухо падая на ковёр.

Фёдор спешно подступился к владыке, зайдя за кресло, и плавно опустил свои руки на плечи царя. Иоанн глубоко вздохнул, и будто бы какая дума резко омрачила нрав его ещё боле, и во новом приступе ярого опрокинул доску.

Басманов делал вид, точно и не замечает гневу царского.

Мягкие поглаживания обратились уверенной хваткой, и не дали царю подняться со своего места.

- Да ведь сам ты молвил, мой мудрый царь, - произнёс юноша, наклоняясь к государю, да переменивши голос до сокровенного шёпоту, - Чёрт с ним.

Штаден спешно спустился к трапезе, где уж заседали Малюта, Вяземский да Морозов. Опричники притихли, завидя немца.

- Ну дарова, Андрюш. И шо ж там, во столице-то? – спросил Скуратов.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература