Обложка книги Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Описание книги

2 часть 11 книги и этим всё сказано. Перед Аматэру стоят две задачи — захватить и убить. А Максимка наш Аматэру специалист и в том, и в другом. Особенно в последнем. И да, теперь Древний не мелочь, теперь Древний — цель.

Читать Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Книгу «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Николай Метельский — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Правда, рыжая с ней плохо знакома, просто пересекалась пару раз в токийском особняке, так что не особо и проникнется, зато Идзивару-сана она знает очень даже неплохо.

— Пойдём, — встала Норико из-за стола.

— Ты чего? — удивилась Мизуки.

— Я должна тебе кое-что рассказать, — ответила Норико.

— А здесь об этом рассказать нельзя? — произнесла она, растекаясь по столу изображая лень.

— Тебе потребуются доказательства. Пойдём, — настаивала Норико.

— Ну Нори-тя-я-ян… — заныла Мизуки.

— Это важно, — произнесла Норико серьёзно.

 — Ты всё поймёшь, когда узнаешь. Идём.

— Эх… — со вздохом поднялась из-за стола Мизуки.

Вновь заговорила Норико, когда девушки были на женской стороне дома, в той его части, где располагались комнаты для слуг.

— То, что я тебе сейчас расскажу, — произнесла она, шагая по коридору, — с одной стороны круто и весело, но, если взглянуть пристальней — страшно и опасно. Я поняла это на своём примере, когда на нас недавно напали.

— О, а кто это был, кстати? — вскинулась Мизуки.

— До этого мы ещё дойдём, — ответила Норико.

 — В общем, я хочу сказать, чтобы ты восприняла мои слова крайне серьёзно и не спешила визжать от восторга.

— Я сейчас визжать от нетерпения начну, — произнесла Мизуки. — Говори уже о своей супертайне.

Немного помолчав, Норико продолжила:

— Демоны, даже не знаю, как начать, — вздохнула она.

— Скажи как есть, — пожала плечами Мизки.

— Да? — посмотрела на неё Норико. — Хорошо. Не все Ушедшие ушли. Небольшая часть осталась. И в этом городе проживает довольно большая их община.

— М-м-м… Ушедшие? — переспросила Мизуки озадаченно.

— Ушедшие, — кивнула Норико. — Они же ёкаи. Кицунэ, тануки, инугами, зашики вараши, цукумогами и много кто ещё. А это, помимо самих ёкаев, означает и наличие магии. Как и магических артефактов, вроде этого колечка, — подняла она руку, демонстрируя кольцо на пальце.

Мизуки уже начала осознавать слова подруги, а глянув на кольцо, испытала нарастающий в душе восторг, и глаза её начали расширяться.

— Потрясно… — прошептала она.

 — А что оно делает?

— Позволяет чувствовать ложь, — ответила Норико. — Точнее, оно нагревается, когда мне лгут.

— Вау! — чуть ли не светилась Мизуки.

— Да, — чуть приподняла подбородок Норико. — Довольно редкая вещица, завязанная на ментальную магию. Дорогущее. Правда, на Синдзи, почему-то, не действует.

— Синдзи вообще не любит врать, — пробормотала Мизуки, разглядывая кольцо.

Обе девушки в этот момент непроизвольно остановились посреди коридора.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература