Обложка книги Интриганка

Интриганка

Описание книги

Сидни Шелдон

Читать Интриганка

Книгу «Интриганка» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Знания и навыки, Изучение языков, Иностранные языки.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Сидни Шелдон — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Интриганка — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я хочу поговорить с тобой.She had a sudden sinking feeling.Сердце Кейт тревожно сжалось.""Is anything wrong?""- Что-то произошло, Дэвид?""We seem to have become a munitions supplier for half the world.""- Мы, как выяснилось, поставляем вооружение чуть не всему миру...""Wait until you look at the books,"" Kate began. ""Our profit has-""- Подожди, вот увидишь отчеты, - начала Кейт, -наша прибыль составила...""I'm talking about something else.- Я говорю совсем о другом.As I recall, our profit was pretty good before I left.

Насколько помнится, доходы и раньше были неплохи.I thought we agreed we wouldn't get involved in manufacturing war supplies.""По-моему, мы оба решили, что фирма не будет работать на войну."

"Kate felt an anger rising in her.Кейт почувствовала нарастающий гнев, но изо всех сил старалась держать себя в руках.""You agreed. I didn't."" She fought to control it.- Это ты так решил, не я.'Times change, David. We have to change with them.""Времена меняются, Дэвид, и мы должны меняться вместе с ними.

He looked at her and asked quietly,Пристально поглядев на жену, Дэвид спокойно спросил:""Have you changed?""- А разве ты изменилась?Lying in bed that night, Kate asked herself whether it was she who had changed, or David.Этой ночью, лежа в постели, Кейт не переставала спрашивать себя: в ком же произошли перемены -в ней или Дэвиде.Had she become stronger, or had David become weaker?Стала ли она сильнее? А может, Дэвид с годами ослаб?She thought about his argument against manufacturing armaments.
It was a weak argument.Она вспомнила аргументы, которые тот приводил тогда, во время давнего спора. Аргументы идеалиста, беспочвенного мечтателя...After all, someone was going to supply the merchandise to the Allies, and there was an enormous profit in it.В конце концов, должен же кто-то снабжать оружием союзников, а кроме того, огромные доходы...What had happened to David's business sense?Что случилось с деловым чутьем Дэвида?She had always looked up to him as one of the cleverest men she knew.
But now, she felt that she was more capable of running the business than David.Она всегда считала мужа одним из самых умных людей, которых знала, но теперь... чувствовала, что может управлять фирмой гораздо лучше.She spent a sleepless night.Кейт так и не удалось уснуть.In the morning Kate and David had breakfast and walked around the grounds.Утром после завтрака она и Дэвид гуляли по саду.""It's really lovely,"" David told her. ""I'm glad to be here.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Интриганка» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Сидни Шелдон есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература