Обложка книги 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Описание книги

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

Читать 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Книгу «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Джек Гельб — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Басманов чувствовал хватку владыки, и, прикрыв очи смольными ресницами, охотно поддался к царю, опершись рукой о сам трон. Их уста сошлись в согласном поцелуе. Когда сие затянулось малость, князь попросту отвёл взгляд, будучи отчего-то смущён сим обычным застольным обычаем."

"И впрямь, то не походило на обычный пыл, охватывающий старинных друзей, али раздобренных господ. Тот поцелуй длился и впрямь боле, нежели полагалось, нежели было дозволено.

Едва отстранившись, Фёдор что-то коротко молвил на ухо Иоанну, и владыке пришлись по сердцу сие слова.

Царь медленно кивнул, внимая речам Басманова.

Василий отпил душистого мёду да свёл брови, сам того не заметив. Разнузданность зятя на пиру не была ему в новинку – чай, не первой глядит на Фёдора, ведомого забавами да потехами. Ведомо было, на каком счету у царя Басмановы, притом оба.

Всё вроде и ладно, да отчего не ложилося всё, видать, на пьяну головушку уж. Всяко, Сицкий скоро отогнал от себя всякие думы, и предался со славною братией крамольным песням, во всё горло распевая куплет за куплетом.

Такого славного да удалого застолия давно не помнил Василий. Крепкий мёд из царских погребов оседал грузной тяжестью в висках.

Крестьянский парнишка – славный-малый Стёпка-заика, - проводил князя до уготованных ему покоев. Раскланявшись, холоп испросил, не надо ли чего барину, на чём Василий отпустил Стёпку.

Переступив порог, Василий малость подивился, завидев в опочивальне крестьянку. Женщина обернулась через плечо, перестав взбивать перины, и тотчас же откланялась князю.

- Полно, полно! – молвил Сицкий, широко зевнув, да тряхнув руками. – Ступай себе.

- Наказано мне испросить, княже… - замялась Глаша. – Ежели чем могу услужить…

Князь поглядел на женщину, хмуро сведя брови.

- Это ж чем ещё? – вопрошал будто бы сам себя Василий.

Неволею он оглядел покои – уж всё было прибрано да застелено, и, право, не было ему никакой нужды, кроме как уж забыться во сне.

Глаша приблизилась, заминая в руках край своего передника. Только сейчас Василий приметил нехилую отметину – под глазом, да у брови всё не сошли следы от давних побоев.

Сицкий и без того уже нахмурился, а как Глаша шепнула ему всего пару слов, так и вовсе отшатнулся в сторону. Лицо его исказили негодование, едва ли не ярость.

- Окстись, баба ты распутная! – бросил Василий. – Женатый я.

Князь поднял руку, где почтенно блистало старое, да верное кольцо.

- Они все женатые. – горько усмехнулась Глаша, пробормотав это себе под нос, чтобы барин не слыхал.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература