Обложка книги Беременная для Зверя (СИ)

Беременная для Зверя (СИ)

Описание книги

— Твой отец должен мне. Взамен я возьму тебя. — Это шутка какая-то? Кто вы? Мой голос дрожит от страха. — Теперь ты принадлежишь мне. И родишь мне наследника… Он ухмыляется. Но глаза остаются такими же бездонными и холодными. Тёмные, беспросветные глаза. Глаза лютого Зверя. — Что стоишь? Раздевайся…

Читать Беременная для Зверя (СИ)

Книгу «Беременная для Зверя (СИ)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Эллен Росс — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Беременная для Зверя (СИ) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Встаю с кровати, оправив одежду. Платок остаётся валяться на кровати. Пусть валяется, думаю с раздражением. Зверь мне своё навязывает, не спрашивая.

Несколько часов назад я всё была готова принять, но сейчас внутри зреет бунт. Пусть ответит, думаю с яростью. Что и почему он делал с Мадиной. Когда это было? Там, экране, и дата была. Но мне ревностью всё затмило. На дату не догадалась посмотреть. Когда это происходило? Или происходит?

— Всё в порядке. Сейчас открою, — говорю возле двери, открывая.

Два высоченных охранника вздыхают с видимым облегчением.

— Я спала. Вы что-то хотели?

— Проверить. Нормально всё? — взгляд Булата останавливается на непокрытой голове.

Перебрасываю копну волос через плечо.

— Да. Нормально. Если у вас всё, я хотела побыть одна.

Булат кивает, отправляет второго охранника прочь со словами:

— Свободен. Теперь я точно смену принял…

— Покеда. Увидимся!

Булат кивает, потом обращается ко мне:

— Прислуга спрашивает об ужине.

— Ты территорию обходишь или тарелки разносишь? — спрашиваю с глухим раздражением.

Лицо охранника вытягивается. Я сержусь на себя в тот же миг. Этот охранник мне ничего плохого не сделал. Я зла не на него. Не стоит срываться на посторонних. Устало провожу по лицу ладонью.

— Извини. Скажи, что я есть ничего не буду. Нет желания…

— А-а-а… — тянет Булат. — Передать что-то на кухню? Вроде в таком положении особенного хочется.

— Спасибо. Хочется, но перетерпится. Можешь спокойно обходить территорию дальше. Если я буду голодная, то сама спущусь на кухню и поем.

Охранник прощается и отходит в сторону, но замедляет ход, заметив мужчину, сдавшего смену. Он возвращается.

— Ты же ушёл? — хватает за локоть.

— Совсем забыл, — оправдывается второй охраник. — Вишню…

— Какую, на хрен, вишню? — хмурится Булат, останавливая жест второго охранника с небольшим жестяным контейнером. — Не положено. Тем более, в мою смену!

— Вишня? — оживляюсь я, выходя в коридор. Отбираю контейнер, силясь открыть крышку. — Это я просила…

— Постой, — Булат тянется ко мне.

 — Кто пронёс? Когда? Нужно проверить! Стой! — повышает голос.

Но мои пальцы цепляют крышку, снимая её с небольшим усилием. Все замирают. Глаза Булата прикованы к контейнеру. В воздухе разливается сочный, густой вишнёвый аромат. Видимо, несколько ягод раздавилось. Во рту скапливается слюна. Не терпится выхватить пригоршнями и раздавить языком мякоть, выплёвывая лишь косточки.

— Это. Всего лишь. Вишня… — показываю ягоды.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Беременная для Зверя (СИ)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Эллен Росс есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература