Обложка книги Андер Арес

Андер Арес

Описание книги

Кто я? Третий сын главы княжеского рода Арес… Что за дурацкие мысли в моей голове? Ааа, видимо это такой эффект от обезболивающих. Блин, да сколько же в меня вкололи, что мне начали мерещиться скелеты, вооруженные мечами и копьями?И почему всё вокруг выглядит таким реальным? Магия? Хах! Да я попаданец! А это ещё что за раздражающий фиолетовый огонёк?

Читать Андер Арес

Книгу «Андер Арес» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Самиздат.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Тимофей Грехов — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Андер Арес — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Думаю, они бы обменяли гарпию на четыре, а то и пять зачарованных доспехов, способных выдержать атаку одарённого '

S

' ранга. — Бастиан сделал паузу. — Но напомню, в тот день, когда Сэм вернулся с гарпией, мы все сидели здесь и вместе принимали решение, что обменяем гарпию на накопители с арихалковой энергией. Так?

— Так, — нехотя согласился Мишель.

— Да, не спорю, — продолжил глава рода Арес, — по отношению к Ферну и Лилии, мы… я… не хорошо поступил. Вильям Грасс не хотел разрывать помолвку. Гаррик любит Лилию. Но, как правильно сказала Аннабель, на нас лежит огромная ответственность за наш род.

И эту возможность нам было нельзя упускать.

— Когда мы расскажем Андеру, что у его жизни есть обратный отсчёт? — спросил Мишель. И увидев, что отец отвёл взгляд. — Мы должны это сделать!

— Вы тоже так думаете? — спросил Бастиан у Сэма и Бель.

— Да.

— Да.

— Хорошо, трое против одного. Я подумаю, когда будет подходящий момент, и сам ему всё расскажу.

— Отец, — обратился Сэм. — А как же королевский род Ирвент? В их крови тоже течёт кровь Арес.

Они это знают и…

— В договоре ясно прописано, что каждый род может прибегать к любым ухищрениям, дабы не попасть под действие зова, — ответил Бастиан.

— Как будто их это остановит, — проворчал Сэм. — Уверен, что скоро к нам нагрянут из столицы.

Как оказалось, Сэм как в воду глядел.

Глава 15"

"Ночью дверь в мою спальню открылась. Я ещё не спал, но уже лежал на кровати, укрывшись одеялом. Так что со стороны могло показаться, что я уже десятый сон смотрю.

Стоило мне приоткрыть глаза, я узнал кого ко мне занесло.

И честно говоря, я не ожидал её здесь увидеть.

Немного подумав, решил понаблюдать, что будет дальше.

Лилия тихо закрыла за собой дверь. При этом не спешила проходить в глубь спальни. Мне показалось, что она колеблется. И издав тяжёлый вздох, она пошла к моей кровати.

Дураком я не был и догадывался для чего она пришла в столь поздний час.

— «Правильно на Земле говорили. В тихом омуте черти водятся. Вот эта поговорка была как раз про Лилию».

— подумал я.

Тем временем она подошла к кровати. Я же, прищурившись, продолжал наблюдать за ней. И вновь она остановилась неподвижно, смотря на меня.

Она снова тяжело вздохнула и потянулась к поясу, чтобы развязать халат.

— Остановись, — открыл я глаза.

Лилия вздрогнула и сделала шаг назад. Скорее всего она собиралась выбежать из спальни, но я схватил её за руку и резко дёрнул на себя.

— ОТПУСТИ МЕНЯ!

— Пока не поговорим, не отпущу.

— Я не хочу разговаривать.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Андер Арес» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Тимофей Грехов есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература