Обложка книги Андер Арес

Андер Арес

Описание книги

Кто я? Третий сын главы княжеского рода Арес… Что за дурацкие мысли в моей голове? Ааа, видимо это такой эффект от обезболивающих. Блин, да сколько же в меня вкололи, что мне начали мерещиться скелеты, вооруженные мечами и копьями?И почему всё вокруг выглядит таким реальным? Магия? Хах! Да я попаданец! А это ещё что за раздражающий фиолетовый огонёк?

Читать Андер Арес

Книгу «Андер Арес» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Самиздат.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Тимофей Грехов — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Андер Арес — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Рубашки до колен мне тоже не нравились, как и их длинные рукава. Поэтому я нарисовал обычную футболку.

Хозяйка мастерской бубнила, говоря, что так никто не делает, но мне было плевать.

— Вам знакома фраза, покупатель всегда прав? — сердитым тоном спросил я. — Или быть может у вас проблемы со зрением?

— Я хорошо вижу, что за…

Тут уже не выдержала Аннабель.

— Так может вы ещё раз ВНИМАТЕЛЬНЕЕ посмотрите какой герб вам надо вышить на плащах?

В прошлой жизни мне встречались люди с похожим темпераментом. С ними крайне сложно разговаривать.

Но очень часто я убеждался, что они профессионалы своего дела. И уже понял, что хозяйка этого заведения болеет своей работой.

Женщина прищурилась и, как мне показалось, очень долго рассматривала герб. Но в итоге она поумерила гонор. Она стала обращаться к нам более почтительно. И дело пошло на лад.

Кстати, в этом заведении я впервые увидел, как выглядит рабская печать. Одна девушка, что снимала с меня мерки, наклонилась и на её шее я увидел татуировку. А память Андера подсказала, что она означает.

— По-хорошему, её бы высечь, — сказала Бель, стоило нам выйти из мастерской.

— А что останавливает?

— Она лучшая в городе. В её платье не стыдно появиться при дворе Его Величества. Поэтому приходится ей многое прощать.

— И что, она каждый раз себя так ведёт?

— Ты что, не помнишь её? Вроде бы мама нас отвозила сюда вместе пару раз. — Я отрицательно покачал головой. И тогда Бель пустилась в объяснения. — Видит она хорошо. Вот только прокляли её. Даже Вильям Грасс не смог снять.

— И что с ней?

— Лица людей. Она их почти не различает. И кажется сейчас начали добавляться проблемы с памятью.

— Впервые о таком слышу. Есть предположение кто его наслал?

— Кардинал из Святой церкви. Он хотел переманить её в их страну, а та отказала, причём в грубой форме. Через неделю появились первые признаки проклятия.

— «Вот тебе и Святая церковь», — подумал я.

На пиру я пробыл чуть больше часа. Как в принципе и все члены рода Арес. Когда начались танцы, мы затерялись в толпе.

Однако наш путь лежал не в сторону дома.

Дело в том, что когда я и Аннабель вернулись с рынка домой, Мишель уже был там. Он рассказал, что нашёл Ферна. И, к сожалению, он успел перевоплотиться.

Я не стал расспрашивать у брата про бой. Было очевидно, что он победил.

— Где его тело? — спросил я.

— Я привёз его сюда и приказал слугам подготовить к погребению.

— А Лилия?

— Пошла домой. Вечером слуги помогут ей вывести тело за ворота, а там его придадут огню.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Андер Арес» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Тимофей Грехов есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература