Обложка книги Заботы Элли Рэйт

Заботы Элли Рэйт

Описание книги

Чужой мир, чужие дети, чужая жизнь...Что из этого списка примет Элли, получив второй шанс? Как она выживет в этом мире, оказавшись бесправной крестьянкой? Стоит ли вообще брыкаться или лучше продать свою молодость за кусок хлеба и жить спокойно?#средневековье#быт и выживание#обязательный ХЭОбложка от Елены Бабинцевой.

Читать Заботы Элли Рэйт

Книгу «Заботы Элли Рэйт» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Полина Ром — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Заботы Элли Рэйт — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тем более, что сегодня утром я потратила лишние двадцать минут на причёску и первый раз за всё время уложила волосы в аккуратную «улитку». Да, эта зима была чудовищно тяжёлой. Но сейчас я невольно улыбалась своему отражению, понимая, что мы с детьми перешагнули на новую социальную ступеньку.

* * *Мэтр Купер действительно нашёл мне двух человек, но это была весьма странная пара.

-- Вы уверены, мэтр, что он сможет торговать?

-- Сам не сможет, а вот матушка его женщина бойкая и ни одного покупателя не упустит. Не смотри, что она уже немолодая.

Тётка она ещё вполне крепкая.

Женщина пусть и была в возрасте, но действительно выглядела достаточно крепкой особой. А вот её сын, верзила, на голову выше матери и с явными следами слабоумия на лице, робко прятался у неё за спиной. Парень был ростом почти с Милу, и годов ему было точно больше двадцати.

-- В общем, ты, барышня Рэйт, ступай и поговори с ними. А у меня ещё дела, – мэтр Купер подвинул к себе свою книгу и занялся какими-то подсчетами, бросив на меня искоса весьма ехидный, как мне показалось, взгляд.

Парочка, мать и сын всё это время молчали. Заговорила женщина, только когда мы вышли на крыльцо.

-- Вы, хозяйка, не сомневайтесь. Эйнс у меня парень спокойный, да и силушкой его Господь не обидел. Одного я его дома оставить не могу, но мальчик он послушный и всегда рад мне помочь.

Честно говоря, я не очень понимала странный выбор хозяина Стока. Он сам вызвался найти мне работника, даже двух. А вместо этого предлагает взять на работу такую странную пару.

Интересно, зачем ему это нужно? Женщину звали Хейзел. Жильё у неё было свое, а работала она раньше в мясной лавке. Работала до тех пор, пока хозяин не помер от грудной жабы[3] и наследники лавку продали.

-- Новый-то хозяин так мне прямо и сказал, что старая кочерыжка ему за прилавком не надобна, а возьмёт он ладную и сдобную девку. Ну что ж, пущай поищет, – пренебрежительно фыркнула Хейзел и пояснила: – Так-то со мной завсегда Эйнс ходил на работу. Он и кусок мог отрубать, какой надобно, и разгрузить-погрузить.

Много ли ему ладная девка погрузит, вот уж не знаю! – она поджала губы, всем своим видом выражая недоверие будущей продавщице.

А я так и стояла, не слишком понимая, что с ними делать. Видя моё замешательство, Хейзел приступила к делу:

-- Вы, хозяйка, в каком месте точку новую открывать будете? И чем торговать?

-- Торговать нужно бутербродами – хлеб с салом. Стоять подальше от Милы. Мэтр Купер точку выделил аж на другом конце Стока.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Заботы Элли Рэйт» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Полина Ром есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература