Обложка книги Переводчик с эльфийского языка

Переводчик с эльфийского языка

Описание книги

"Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется".Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому в училищах не готовят…

Читать Переводчик с эльфийского языка

Книгу «Переводчик с эльфийского языка» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Юлия Викторовна Журавлева — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Переводчик с эльфийского языка — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если он без алкоголя чудит, представляю, что начнется, когда выпьет.

– Он же посол! Ему нельзя! – поспешно пояснила я, садясь на место.

– Ну нельзя так нельзя, – пожал плечами папа. – Чего ты так нервничаешь?

Кариэль тоже как-то удивленно и очень пристально посмотрел на меня.

– Злата, а это все из ваших овощей? – поинтересовался он.

– Конечно! – Родителям такое даже переводить не стоит, точно обидятся.

– Я бы хотел посмотреть, как их выращивают, – простодушно попросил эльф.

На земле руками!

Но ему отказывать было странно.

Пришлось переводить, а уж просить родителей провести небольшую экскурсию по нашему огороду не пришлось.

– Конечно, покажем и расскажем! – оживился папа, который, кажется, начал проникаться к Кариэлю симпатией. – У нас такой огород, на него и эльфов водить не стыдно! Хоть посла, хоть самого короля! Пусть видит, что мы тут тоже не пальцем деланные.

Как хорошо, что все это можно перевести просто как согласие.

Но то, что «экскурсия» по огороду не пройдет для меня бесследно, стало ясно почти сразу.

Кариэль рассматривал каждое растение, каждую грядку, в парник заходил, и это не укрылось от папиного взора.

– Вот, – начал сокрушаться отец. – Какой-то эльф – и тот интересуется нашим огородом больше, чем родная дочь!

– Он по работе, – попробовала возразить я.

– А ты вообще никак, – попенял отец. – Нет бы приезжала почаще, навещала стариков…

– Папа, да какой ты старик? – не удержалась я.

– Так возраст уже, – отец принялся картинно тереть поясницу, – то там стрельнет, то тут защемит…

– Я могу тебе растирок сварить, ты только симптомы опиши подробнее.

– Да что твои растирки…

И в такой манере мы провели следующие несколько часов. Да, огород у нас большой, а в такие моменты он кажется просто огромным."

"Тут и соседи заинтересовались, что за эльф у нас ходит, к тому же с таким участием интересуется земледелием. Пришлось и им объяснять. А у соседей тоже есть что эльфийскому послу показать. Кариэль и рад, он с видимым удовольствием (потому что нельзя так достоверно притворяться!) лез даже в колючие заросли малины, ежевики или крыжовника.

Как-то незаметно подкралось время ужина.

– Вы же останетесь? – с надеждой спросила мама. – Ты ведь так редко приезжаешь…

– Мама, если мы сейчас не уйдем, то до города точно к ночи не доберемся, – попробовала я воззвать к ее разуму, затуманенному материнскими чувствами.

– Останьтесь у нас ночевать, делов-то, – влез отец. – А то и правда бываешь раз в месяц, и то по праздникам.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Переводчик с эльфийского языка» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Юлия Викторовна Журавлева есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература