Обложка книги Переводчик

Переводчик

Описание книги

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Читать Переводчик

Книгу «Переводчик» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Литрпг.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Алексей Сергеевич Суконкин — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Переводчик — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Ты меня уже достал! Чего тебе не хватает? Что я не закончил военный вуз?

Олег сам удивлялся, откуда у него взялись такие слова в такой момент. Мишин пытался извернуться, но Олег держал его крепко. В этот момент в столовую заскочил поваренок, но, увидев такое дело, тут же ретировался прочь.

— Ну что, гнида, миримся, или я тебе руку ломаю?

— Да пошел ты… — прохрипел Володя.

Олег надавил сильнее, но тут в палатку вбежал Романов, сходу схватил обоих дерущихся за воротники бушлатов, и приподнял над полом:

— Отставить! Горячие финские парни…

Поставив обоих лейтенантов на ноги, Романов дал каждому по затрещине, и наставительно произнес:"

"— Лейтенанты! Вашу мать обоих! Воевать приехали с кем? У вас что, больше некуда приложить свои силы? Ты, Нартов, научись в начале врага убивать, слышишь, врага! Неженка он, девица благородная! А ты, Мишин, с одного раза не понимаешь? Тебе что, еще раз в рыло дать по-честному? Повторяю для обоих: все свои претензии поберегите до конца войны! Вот как вернемся домой, там хоть убивайте друг друга, но в моем отряде вы будете, если уж не друзьями, так не врагами точно.

Ясно? Обоим? Тебе, Мишин, ясно?

— Так точно, товарищ полковник.

— А тебе, Нартов, все ясно?

— Так точно, ясно.

— Еще раз такое увижу — расстреляю обоих и спишу на боевые потери. Мне в отряде внутренних врагов не надо. Пошли вон отсюда. Нартов стой. Ты что, пьяный? С утра?

Мишин поспешил выскочить из палатки.

— Нет, я вчера…

— Пошел вон отсюда…

Олег выскочил следом за Мишиным.

Нартов не знал, куда себя деть и некоторое время бесцельно слонялся по отряду. В конце концов, он забрел на свое рабочее место — в палатку штаба. Шумов, по всей видимости, уже знал о произошедшем, но виду не показывал. Олег присел на стул и откинулся на спинку.

— Я сейчас поеду в разведотдел группировки, — как бы, между прочим, сказал начальник штаба. — Мне нужен там помощник. Поедешь со мной?

Олег, не знавший чем себя занять, кивнул:

— Поеду, товарищ майор…

— Тогда собирайся, возьми автомат и боекомплект патронов — дорога опасная…

Нартов зашел в палатку службы РАВ и Красильников вооружил его автоматом и пистолетом.

Через двадцать минут Олег и Шумов уже сидели в вертолете, который взял курс на Ханкалу. Когда машина взлетела, Олег рассмотрел внизу расположение отряда. Палатки сверху казались игрушечными, а снующие между ними люди вполне смахивали на маленьких букашек, едва различимых с высоты птичьего полета.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Переводчик» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Алексей Сергеевич Суконкин есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература