Обложка книги Игры теней

Игры теней

Описание книги

Аспен: "Наш брак изначально был не по любви, а по расчёту. Это деловая сделка – холодный рассудок против горячих чувств. Николас Холланд – чертовски сексуальный, обаятельный и профессиональный убийца. Он так раздражает меня, что каждый раз я сдерживаю себя, чтобы не вонзить шпильку в его глаз".Нико: "Когда я впервые увидел её – это было похоже на пришествие дьявола по мою душу. Со временем пришло осознание, что это карма за все мои смертные грехи. Она слишком взбалмошна и вносит полнейший беспорядок в мою жизнь. Я очень надеюсь, что не сломаю ей позвоночник раньше, чем она отдаст мне своё сердце".

Читать Игры теней

Книгу «Игры теней» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Поли Эйр — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Игры теней — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Замечая лёгкое поблёскивание, перемещаю прицел винтовки на маленький фонарик света. Этот идиот решил почистить нож в полнолуние. Тупой и без пяти минут мёртвый идиот. Прибавляя увеличение на прицеле, вглядываюсь в темноту. Если считать, что еле заметный свет отходит от его рук, то мне стоит поднять выше и я встречу его голову. Отлично, то, что нужно.

Поднося палец к спусковому крючку, ещё раз просчитываю вероятность того, куда же прилетит пуля. Убедившись в своих расчётах, я стреляю. Свист пули прекращается, и еле заметный свет исчезает.

Минус один. Осталось девять человек. В моей работе даже малейший недочёт может стоить мне жизни, а в мои планы не входит умирать сегодня.

Быстро сняв винтовку с полустенки, опускаюсь на холодный пол и прислоняюсь к стене. Каменная кладка полностью закрывает меня со всех сторон как надёжный дом. Это место является моим домом на протяжении десяти дней. Игры затянулись чертовски долго. В прошлые разы мне хватало и пяти дней, чтобы выследить всех и выйти победителем, но на этот раз всё сложнее, чем я думал.

Делая тихий вздох, мои мысли отходят от боевой задачи и перемещаются на девушку, которая каждый раз заставляет мой пульс биться сильнее. Когда я впервые увидел её в компании Лии, это было похоже на пришествие дьявола по мою душу. Со временем пришло осознание, что это моя карма за все мои смертные грехи. Не понимаю, как меня угораздило влюбиться в недоступную для меня женщину. Если Гарри узнает, какие мысли посещают мою голову в отношении его сестры, мои яйца окажутся подвешенными на площади.

Даже несмотря на это, я не могу перестать думать о ней. Её непоколебимый характер доведёт кого угодно до припадка, но мне это пиздец как нравится. Все паршивые слова, которые слетают с её рта, производят на меня гипнотизирующие действия. Она прямое олицетворение змеи. Аспен до последнего выжидает свою добычу и не выпустит яд без особого повода. Как только он появится, тебе сразу стоит заказывать место в преисподней.

Я не ощущал её запах больше двух недель.

Этот мягкий кокосовый аромат, смешанный с цветочными нотками, одурманивает. Я никогда не считал себя падким на запахи, но, когда первый раз почувствовал её вкус и настоящий запах, дорога назад развалилась в дребезги. Вкус её сочных губ, нежной кожи, покрывающейся мурашками от моих прикосновений, заставляло мои пальцы гудеть. Будь я проклят, если забуду каждую деталь той ночи. Надо мной пролетает пуля, вырывая меня из размышлений. Осталось совсем немного, и я еду домой.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Игры теней» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература