Обложка книги Мелисанта. Наследница дара

Мелисанта. Наследница дара

Описание книги

Мел Рид вырвалась из лап хиласов и должна вернуть утраченный ими ключ от межмирового портала. Но эта задача кажется ей трудно осуществимой, ведь пробраться в хранилище ключа практически невозможно. К счастью, она находит помощь там, где совсем не ожидала. Но впереди еще встреча с чудовищами. Сможет ли Мел добиться поставленной...

Читать Мелисанта. Наследница дара

Книгу «Мелисанта. Наследница дара» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Полина Краншевская — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Мелисанта. Наследница дара — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда все косные фрагменты были возвращены на свои места, я приступила уже непосредственно к заживлению тканей. Срастила кости, мышцы и сухожилия, восстановила капсулы плечевых суставов, наложила швы и обеззараживающее заклинание.

- Ну, вот и все, - проговорила, устало отстраняясь от Александра. – Миранда, кто-то из отряда был еще ранен? Я на поляне во время сражения видела у командора рваную рану на плече. Надо бы осмотреть райсов и обработать их раны.

- Да, у командора было ранение, но мы в роде с ним справились, - отстранено проговорила девушка.

- У остальных царапины, хоть и глубокие. Но проверить будет не лишним.

- Тогда вызывай ребят по одному, будем проводить обработку ран, - решила я.

Выпив укрепляющее и восстанавливающее зелья, приступила к перевязке райсов. У братьев Хольс, Марка и Донована действительны были просто глубокие порезы, поэтому быстро обработала их заживляющим зельем и наложила стерильные повязки с обеззараживающим раствором.

А вот рана командора выглядела скверно.

Швы почти разошлись, а края раны набухли и покраснели.

- Командор, мне придется вскрыть рану и провести ревизию, - пояснила я свои действия, приступая к делу. – Миранда, дай, пожалуйста, Кристофу обезболивающее зелье.

- Зря ты возишься со мной, Мел, - недовольно проворчал Сельвантес, опустошая флакон с лекарством. – Нам нужно спешить в крепость, там меня и подлечат.

- Если сейчас не обработать, как следует, уже к вечеру начнется лихорадка, и ты присоединишься к находящимся в стазисе, - отрезала тоном, не терпящим возражений.

– А теперь придется потерпеть.

Вскрыв рану, обнаружила нагноение. Пока вычищала раневую поверхность и обрабатывала зельями, командор сидел молча, с силой сжимая челюсти. Процедура была не из приятных. Наложив швы и сделав перевязку, обратилась к командору:

-Ну, вот и все! Теперь отряду нужно подкрепиться, и после обеда сможем двинуться в путь. Все раненые в относительно стабильном состоянии, и скорость нашего передвижения будет достаточно высока, чтобы завтра к вечеру мы достигли охранного контура.

- Спасибо, Мел, - тепло посмотрел на меня мужчина.

- Не за что, - устало улыбнулась в ответ."

"Всем уже не терпелось отправиться в крепость, поэтому наскоро перекусив и оседлав таргов, двинулись в заданном направлении. Мы с Мирандой ехали впереди колонны и сканировали окружающее пространство на предмет наличия природных опасностей.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Мелисанта. Наследница дара» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Полина Краншевская есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература