Обложка книги Лисья невеста

Лисья невеста

Описание книги

Меня подарили лисодемону.Как вещь. Не слишком ценное, но довольно полезное имущество.Только всех ждет сюрприз. Вместо покорной девушки-служанки — спортсменка из другого мира, привыкшая не останавливаться перед трудностями.А еще у меня обнаружился дар, который я собираюсь развивать. Что бы по этому поводу ни думал один хвостатый лисодемон!

Читать Лисья невеста

Книгу «Лисья невеста» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Анита Мур — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Лисья невеста — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У меня же ленивую расслабленность как рукой сняло.

Что значит зверь возьмет верх? Сожрет всех? Или просто превратится в то дивное создание, что я видела ночью? Призрачный лис с пятью хвостами.

Помню, зубы у него были острые.

По спине пробежала ледяная дрожь.

Выглядел-то он красиво, но поближе познакомиться и испытать его челюсти на прочность мне бы не хотелось.

Погрузившись в размышления, я не сразу заметила, что господин Хайн подползает все ближе. Незаметно, тихой сапой, боком-боком, но вот уже он носом утыкается в мое плечо.

Умиротворенно вздыхает, трется щекой — совершенно кошачий жест.

— Вы еще того… не этого?

Сформулировать четче не получалось, потому что я сама не знала толком, о чем спрашиваю. Не стал ли он зверем? Контролирует ли себя?

— Я в порядке. Ты вкусно пахнешь. Теплом, — проурчал мужчина.

Нет, не похоже, чтобы он был в порядке. Кажется, зверь все-таки действительно берет верх над человеком.

Вот еще проблема на мою голову!

— А расскажите мне про вторую ипостась? — попросила я, рассудив, что животные не разговаривают, и пока господин Хайн связно излагает мысли, его можно не опасаться.

Результат невинного в общем-то вопроса, призванного поддержать диалог, оказался неожиданным.

Лис рыкнул, меня вжало в тюфяк тяжеленное мускулистое тело.

Полностью обнаженное, на минуточку!

— Погодите, мы так не договаривались! — пропыхтела я, пытаясь отпихнуть закрывшие потолок широченные плечи.

— Кто тебя подослал? — прошипел господин Хайн.

У него даже голос изменился, словно стало сложно произносить фразы.

Ох, кажется, я вместо того, чтобы развлечь и отвлечь, наоборот надавила на больное!

Я предприняла еще одну попытку избавиться от давящей тяжести. Даже прием провела, но не с моими нынешними физическими данными тягаться с озверевшим — буквально — мужчиной.

Наконец сдалась, затихла и максимально четко произнесла:

— Меня никто не подсылал. Я даже не знаю, почему вы так на простенький вопрос реагируете. Если что-то не то ляпнула, прошу прощения, я не знаю обычаев вашего народа.

Лис моргнул.

Его глаза — мать моя женщина, я только заметила, что его глаза тоже изменились! Зрачки расширились, а радужка отливала нечеловеческим янтарем. И сейчас под моим взглядом он постепенно возвращался в норму.

— Ты хочешь сказать, что ничего не слышала о моей… ущербности? — все еще хрипло, натужно выдал господин Хайн.

— Какая еще ущербность? — от всей души вытаращила глаза."

"Меня действительно шокировало заявление оборотня.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Лисья невеста» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Анита Мур есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература