Обложка книги Клеймо сводного брата (СИ)

Клеймо сводного брата (СИ)

Описание книги

— Прекрати! Не здесь же! — Именно здесь, — снимает он с себя медицинский халат и педантично вешает на вешалку. Хочу снова встать. Но он толкает меня обратно и стягивает с невероятного торса футболку. Боже… Помогите… — Кажется ты еще не поняла, кому принадлежишь. Я тебе сейчас объясню, сестренка…

Читать Клеймо сводного брата (СИ)

Книгу «Клеймо сводного брата (СИ)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Любовь Попова — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Клеймо сводного брата (СИ) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Теперь я не дам тебе ни дня. Ни секунды без меня, — произносит он все тише и шепчет яростно в губы. – Ни секунды без тебя.

Герман толкает меня к стене, толкается языком в рот, игриво скользит по небу, ласкает зубы, жалит кончик моего. Меня накрывает волной бурного потока удовольствия и осознания, что он прав.

Я могла не подходить к нему и дальше жить своей жизнью. Она меня устраивает. Но каждый день мне казалось, что счастье неполное. Мне нужен Герман. Всегда был нужен только он.

Именно эта мысль заставляет меня поднять руки, обнять крупную, украшенную рисунками шею и прижаться всем, ноющим от жажды, телом.

— Я больше не буду извиняться. Ведь человека… — говорит он торопливо, целуя мою щеку, касаясь шеи, вычерчивая влажные узоры страсти. – Определяют поступки.

Я ничего не говорю, но задерживаю дыхание, когда сильные с твердыми мышцами руки касаются подола моего длинного — теперь кажется слишком тесного — платья. Приподнимают его.

Я вскрикиваю от неожиданности, когда Герман с треском разрывает ткань, открывая себе лучший доступ.

Но так и стою, часто дыша, не шелохнувшись, пока он поглаживает стройные ноги в тонких чулках.

Я стискиваю челюсти, понимая, что нужно еще поговорить. Все обсудить. Задать множество вопросов, но голова от его пряного одеколона стремительно пустеет, а тело наполняется истомой.

Я больше не хочу вспоминать прошлое. Не хочу окунаться в омут боли, предательства и желания. Предательского желания, которое накрыло меня в ту свадебную ночь.

На время поглотило страх, когда твёрдые губы Германа и мягкий язык оказались между моих бёдер.

Герман — такой покорный, такой живой и настоящий… Ни воспоминание, ни фантазия. Он здесь и сейчас стоит передо мной на коленях.

Мои руки на его плечах дрожат все сильнее, по мере того, как его кончики пальцев поднимаются по бедрам все выше. То и дело задевают чувствительную кожу внутренней стороны."

"Я прикусываю губу, сдерживая рвущийся наружу стон, когда он касается кромки трусиков и оттягивает их.

Возбуждение плещется во мне, спускаясь всё ниже, и я понимаю, что не могу отказать ему, ни в чём.

Даже будь я с Петей, я бы не смогла противостоять чувствам к сводному брату, что давным-давно поставил на мне свое клеймо.

Герман бросает взгляд в мои затянутые поволокой страсти глаза и, не увидев протеста, гладит кончиками пальцев нежные, влажные лепестки.

— Рано или поздно я бы взял тебя.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Клеймо сводного брата (СИ)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Любовь Попова есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература