Обложка книги Интриганка

Интриганка

Описание книги

Сидни Шелдон

Читать Интриганка

Книгу «Интриганка» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Знания и навыки, Изучение языков, Иностранные языки.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Сидни Шелдон — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Интриганка — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

""What can I do for you, George?""- Что-нибудь случилось?""I have a little surprise for you.- У меня небольшой сюрприз для вас.Can you come down to my office?""Можете зайти в мой офис?""Now?""- Сейчас?""Yes.""- Да.""I'm afraid Fm in the middle of-""- Боюсь, у меня много...""Oh, if you're too busy, never mind.- О, если вы заняты, я могу подождать.It will keep.""Ничего страшного.""No, no.- Нет-нет.I-I'll be right down.""Я... иду.George's phone was ringing again.Телефон на столе Джорджа снова зазвонил.He ignored it. He picked op a handful of papers and walked toward the bank of elevators.

Он предпочел не поднимать трубку и, схватив стопку документов, направился к лифту."

"Looking around to make sure no one was observing him, he walked past the elevators and took the backstairs. When he reached the floor above, he checked to make sure Helen had left her office, then casually walked in as though he had business there.Оглянувшись по сторонам и убедившись, что никто не следит за ним, прошел мимо и поднялся по черной лестнице на этаж выше.

Потом проверил, действительно ли Элен нет в кабинете, и спокойно вошел, будто по делу.If he was caught- But he could not think of that.Если его поймают... Но Джордж не желал и думать об этом.He opened the middle drawer where he knew Helen kept her access card to the vault.Он открыл средний ящик стола, где, как ему было известно, Элен хранила пропуск.There it was.Карточка лежала на месте.He picked it up, slipped it in his pocket, left the office and hurried downstairs.
Джордж сунул ее в карман и поспешил к себе.When he reached his desk, Helen was there, looking around for him.Элен уже ждала его.""Sorry,"" George said. ""I was called away for a minute.""- Простите, - извинился Джордж, - меня вызвали по делу.""Oh, that's all right.- Ничего, я понимаю.Tell me what the surprise is.""Так какой же сюрприз меня ожидает?""Well, a little bird told me it's your birthday,"" George said, ""and I want to take you to lunch today.""- Одна маленькая птичка прочирикала, что сегодня ваш день рождения.
Приглашаю вас на ленч.He watched the expression on her face.Он внимательно следил за выражением лица Элен.She was torn between telling him the truth and missing the chance of a lunch date with him.Вдова явно разрывалась между желанием сказать правду и воспользоваться счастливым случаем и пообедать с ним.""That's-very nice of you,"" she said. ""I'd love to have lunch with you.""- Очень... очень мило с вашей стороны, -пробормотала она наконец.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Интриганка» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Сидни Шелдон есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература