Обложка книги Интриганка

Интриганка

Описание книги

Сидни Шелдон

Читать Интриганка

Книгу «Интриганка» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Знания и навыки, Изучение языков, Иностранные языки.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Сидни Шелдон — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Интриганка — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Заметно было, что он совершенно не узнал Джейми.""Whiskey.- Виски.The best you have.""Лучшее, что у вас есть.""Yes, sir.""- Сейчас, сэр!He poured the drink.Он быстро налил виски:""You're new in town?""- Вы недавно в городе, сэр?""Yes.""- Да""Just passin' through, are you?""- Проездом, не так ли?""No.- Нет.I've heard this is a good town for a man looking for investments.""Я слышал, что это неплохое место для человека, желающего вложить средства в выгодное дельце."

"The bartender's eyes lighted up.Глаза бармена зажглись:""You couldn't find better!- Лучшего и не найти!A man with a hundred-A man with money can do real well for hisself.

Владелец сотни... Состоятельный бизнесмен может получить немалую прибыль!Matter of fact, I might be of some service to you, sir.""Собственно говоря, я могу кое-чем помочь вам, сэр.""Really?- Неужели?How is that?""Чем же?Smit leaned forward, his tone conspiratorial.Смит, перегнувшись через стойку, заговорщически прошептал:""I know the man who runs this town.- Я знаю человека, который правит всем городом.
He's chairman of the Borough Council and head of the Citizen's Committee.Глава муниципального совета и председатель городской комиссии.He's the most important man in this part of the country.В этой части страны все его знают.Name of Salomon van der Merwe.""Соломон ван дер Мерв.Jamie took a sip of his drink.Джейми сделал глоток, поставил стакан на стойку:""Never heard of him.""- Никогда о нем не слышал.""He owns that big general store across the street.- Владелец большого универсального магазина вон там, на другой стороне улицы.
He can put you on to some good deals.Может помочь вам заключить выгодные сделки.It'd be worth your while to meet him.""Поверьте, стоит с ним познакомиться поближе.Jamie McGregor took another sip of his drink.Джейми Мак-Грегор сделал еще глоток:""Have him come over here.""- Ну что ж, пусть приходит.The bartender glanced at the large diamond ring on Jamie's finger, and at his diamond stickpin.Бармен, взглянув на огромный бриллиант в кольце Джейми и бриллиантовую булавку в галстуке, почтительно кивнул:""Yes, sir.
- Да, сэр.Can I tell him your name?""Могу ли я назвать ему ваше имя?' Travis.- Трэйвис.Ian Travis.""Йан Трэйвис.""Right, Mr. Travis.- Прекрасно, мистер Трэйвис.I'm sure Mr. van der Merwe will want to meet you.""Уверен, мистер ван дер Мерв захочет встретиться с вами.He poured out another drink.Он снова налил Джейми виски:""Have this while you're waitin'. It's on the house.""- Прошу, выпейте.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Интриганка» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Сидни Шелдон есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература