Обложка книги 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Описание книги

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

Читать 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Книгу «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Джек Гельб — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Всяко, что на убой, - произнёс Фёдор, мотая головой.

Бельский глядел на Басманова. Князь гордо принимал этот насмешливый укор от опричника.

- Вы с ним служили не год, не два, - продолжал Басманов, и, проходя, касался кончиками пальцев стола, - Поди, пили за одним столом. Ты ведал нраву его, и ведал уму его недалёкому. Ты был смел на пиру, и Овчина, дабы подстать тебе, расхрабрился, от страх-то и потерял.

Бельский положил руку на сердце, чуть склонив голову.

- Мне и думать не думалось, что владыка столь услужит мне, - произнёс Иван, - Прирезать своею рукой, по одному твоему негласному повелению, да при всём честном народе.

- Чем же тебе Овчина-то не угодил? – вопрошал Фёдор.

Бельский прищурил взор. Басманов цокнул, и усмехнулся в ответ."

"- Видать, тебе без разницы было, - ответил Фёдор сам на свой вопрос, - Токма бы владыка кого из земских бы зарезал.

Иван хотел было молвить слово, да лишь кивнул - в горле начинало пересыхать, и в княжеской груди забилось сердце боле пылко.

- И давно ль мысли такие в головушке твоей славной? – спросил Бельский, поглядывая на пустую чашу.

- Вот как с письмом ты облажался, - молвил Фёдор, пожав плечами, - Помнится, тогда забегался я, мотаясь туда-сюда. Лишь дух перевёл, так и призадумался.

Юноша сел подле Бельского.

- А что толку-то тебе было с того письма? – вопрошал Басманов, потирая подбородок.

Иван усмехнулся, и слегка кашлянул, прочищая горло.

- Кажись, сам знаешь, - пожал плечами.

Фёдор подался назад, взведя руку перед собой.

- Ты втянул в эту затею Евдокию, - Басманов загнул мизинец, - А то равно, что и Владимира.

Фёдор загнул безымянный палец, покуда Иван кивал, безоговорочно принимая речи опричника и находя в них смутное упоение.

- И, стало быть, - Басманов загнул средний палец, - эдак ты желал рассорить царя с его братом?

- Стало быть, - вздохнул Иван.

- Вот незадача же, - усмехнулся Фёдор. разведя руками.

- Как-нибудь в другой раз, - ответил Бельский.

Басманов тихо присвистнул, постукивая пальцами по столу.

- Ты на удивление прозорлив, Федь, - молвил Бельский, - Поди, сыщи того, чего бы ты не знал.

- А право, княже, есть, чего, от убей - не знаю, - вздохнул Фёдор, - Ты мог бежать. Мог бы попытаться.

Бельский подивился словам юноши.

- Как же ты собирался спастись нынче? – вопрошал опричник, поглядывая на пустую чашу Ивана.

Князь промолчал несколько мгновений, всё ожидая, как до опричника дойдёт. Фёдор едва прищурил взор, читая свою догадку в безмолвии.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература