Обложка книги 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Описание книги

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

Читать 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Книгу «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Джек Гельб — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Парень тряхнул плечами, да повёл по своему лицу, точно с тем, чтобы заверяться, что ныне всё не сон.

После коротких сборов Фёдор вышел из своих покоев, да услышал отголосок женского крика. То доносилось из покоев его жены младой.

Его пробрало до мурашек, и не мог он сделать ни шагу. Сейчас юноша столкнулся со бессилием своим пред великой и священной мукой, которое пришлось на бремя Варвары.

Насилу переборов себя, Басманов поспешил вниз. С каждым шагом Фёдор всё боле и боле гнал всякую тревогу, каждую бесовскую мысль.

Вместе со Штаденом они поехали от поместья на север. Лошади точно истосковались по лихой езде, и мчались вперёд, истомлённые скукой.

Светало по-летнему быстро, и звёзды скоро гасли одна за другой.

Спустя два часа резвой дороги опричники прибыли к монастырю, раскинувшегося подле изгиба реки. Что стены, что возвышающиеся за нею церкви были деревянными.

Фёдор оставался в седле, покуда Штаден слез с лошади и принялся стучать в ворота. Ответа не было слышно.

Басманов глядел на монастырские стены.

В юном отрочестве они казались много выше - огромная, могучая крепость, готовая служить оградою от любого врага, от любого супостата.

В памяти всплывали светлые образы жаркого, уже угасающего лета. Помнится, как земля благодатна была в тот год. Яблони гнулись под тяжестью наливных плодов, липы цвели, и жужжащие рои пчёл толпились, спеша снести сладостный нектар.

То благодатное, светлое лето будто бы сейчас стояло пред глазами. Светлый праздник – Медовый Спас помнился душистым благоуханием и сладкими напитками, что разливались не токма в поместье, но и в деревнях.

Фёдор в тот день прибыл с отцом в монастырь, осветить мёд и добротный урожай. Алексей привёз пятьдесят рублей серебра, веля молиться за земли здешние да за отчизну русскую.

Под низкое звучное церковное пение сладостные дары жаркого лета окроплялись святой водой. Фёдор до сих пор помнил вкус того мёду, и слаще его не ведал.

Резкое ржание Данки воротило Фёдора обратно из мира грёз наяву. Лошадь повела ушами, слыша вдалеке тяжёлые шаги.

Опричники прождали порядком, прежде чем им отворил привратник.

Мужик осторожно выглянул из-под приоткрытой двери. Его маленькие глаза беспокойно бегали. Видать, пришлые застали старика врасплох.

- Прибыли за благословением, – молвил Штаден с поклоном. – Примет настоятель в послушники на сей день?

Те слова, кажись, токма больше смутили мужика. Привратник окинул взором немца, его грубое лицо, закалённое в диких его странствиях.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература