Обложка книги 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Описание книги

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

Читать 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Книгу «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Джек Гельб — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Наёмник мимолётно оглядел конверт, убирая себе за пазуху. Короткий взгляд немца на пару мгновений пересёкся с грузным угрюмым взором Малюты, но тотчас же Скуратов пожал плечами, будто бы во мгновение растерял всякий интерес к посланию.

Немец попросту не придал тому никакого значения, а ежели и придал, так виду не показывал. Так же молча, не изменяя своему обыкновению, Штаден воротился за своё место да продолжил трапезу.

- Садись, чего как неродной? – молвил Васька Грязной, подзывая гонца к себе.

Посланник от устали рухнул подле опричников – нынче он сел бы за один стол с самим чёртом.

Безмятежность, царившая в покоях Иоанна Васильевича, была прервана резким стуком в дверь. И Фёдор, и Иоанн слышали его сквозь полудрём, но ни один из них не желал придавать тому значения. Было уж много за полночь, и близился час предрассветный, когда царь и опричник сомкнули очи, провалившись в глубокий сон.

Всяко же, стук повторился, призывая их из лукавого мира сновидений.

- К чёрту… - пробормотал Фёдор, кутаясь в одеяло.

Иоанн едва повёл головою, уткнувшись в плечо юного любимца своего.

- Просит Андрей Штаден, с посланием, коие никак не ждёт. – раздался громкий бас рынды из-за двери.

Фёдор ощутил у самого затылка тяжёлый выдох. Басманов даже не оборачивался на владыку, наперёд мотал головой, сводя брови. Не было никак ни сил, ни охоты ныне покидать царского ложе.

- Поди, прими. – прошептал сквозь сон Иоанн.

- Да Бог с ним, царе! – протянул Фёдор.

- Прими. – повелел царь.

Басманов недовольно цокнул, собираясь с духом.

Стелящиеся простыни объяли юношу со всех сторон убаюкивающим теплом. Царские объятия, ниспавшие лишь пару мгновений назад, так же не давали никакой воли покинуть ложе.

Раздался третий стук.

Басманов, скинувши оковы мягкого, упоительного сна, насилу поднял себя в кровати. Фёдор огляделся по сторонам, выискивая своё облачение, и на устах его заиграло коварство, пущай и смягчённое ещё не отступившей негой.

Штаден вскинул брови, когда ему открыл Фёдор. Юноша стоял в проёме в нательной рубахе, а на с плеч ниспадала тяжёлая царская шуба, расшитая золотом.

- Небось, кто-то помер, али иного ответа не найду! – хмуро пробормотал Фёдор, забирая письмо у Штадена."

"Генрих молча улыбнулся, да сколь можно скоро затворил дверь в царские покои. Любопытство не было главным пороком Штадена, а будь иначе – и сей бы час оно и сгубило бы немца.

Фёдор хмуро глядел на конверт, возвращаясь в постель, где уж сидел Иоанн, опершись руками назад.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература