Обложка книги 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Описание книги

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

Читать 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Книгу «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Джек Гельб — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пожелтевшая бумага закручивалась, точно прячась от света одинокой свечи на столе, но рука царя разглаживала, вчитываясь чёрно-серые строки чернил.

- Курбский иного мнения. – произнёс царь, не поднимая головы. – Говорит Андрюша, мол, хлеб – всему голова. Держать надо эти земли, и как зеницу ока хранить.

- Неужто Андрюша нынче Великий Князь? Али царь он? – усмехнулся Алексей. – Во всём будет воля ваша.

Иоанн поднял взгляд на Басманова и слегка мотнул головой.

- Была б воля моя… - тяжело вздохнул царь, откладывая перо и потирая переносицу.

Кончики пальцев были испачканы чернилами, а тяжёлые веки закрывались, точно налитые свинцом .

- Была б моя воля, не был бы я ни царём, ни государем. – почти прошептал Иоанн. – Но раз послан Богом мне этот крест, стало быть, по силе дан он мне.

Алексей молчал, не решаясь сказать что-либо.

- Наказал господь меня за гордость, за гневливость мою, чёрт знает, за какие ещё грехи. – вздохнул Иоанн, поднимаясь из глубокого деревянного кресла. – Наказал, и кто знает, кого ещё хоронить мне придётся.

Родителей обоих схоронил, жену и детей хоронил…

Государь загибал свои длинные пальцы, на которых поблескивали камни и метал. По мере того, как он проговаривал эти слова, он водил взглядом по полумраку покоев, точно читал ответы, написанные невидимыми чернилами на сводах и стенах.

- Ты же не терял детей, Алёша? – царь опустил свой едва ли разумный взгляд на Алексея.

В глазницах сверкали глаза, будто бы из тёмного стекла глубокого янтарного цвета. В них вздрагивал и трепетал язык пламени от свечи.

Царь уставился на воеводу. Тот невольно сглотнул, но внешне стоял непоколебимо и твёрдо.

- Нет, государь. – ответил Алексей. – Простите, батюшка, по множеству милости и щедрот твоих, дерзость Федькину, уж как ни держу его в чёрном теле, язык его порой вырвать на корню хочется!"

"Видя, как его слуга, при всём нраве своём суровом, оправдывается, словно ребёнок, царь не мог, да и не хотел скрывать широкой улыбки и тихого от усталости смеха. Лицо его переменилось до жуткого быстро, теперь оно вновь было полно жизни и едва ли не беспечности.

Он медленно поднял одну руку вперёд, второй упираясь о широкий стол. Алексей тотчас же в поклоне припал губами к перстню государя.

- Полно, полно… - произнёс царь. – Не держу зла ни на сына твоего, ни на тебя, Алёша. Припоминаю себя в его летах. Нрав у него, подстать породе вашей Басманской, резвый, ничего не сказать. Таких людей желаю видеть подле себя, ныне и впредь. Ступай.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература