Обложка книги Душа по обмену

Душа по обмену

Описание книги

Оказаться в мире магии, не имея ни капли магического дара, — как минимум обидно. А Лене Светловой в придачу к этому достались пятнадцать килограмм лишнего веса, жених, который её презирает, и чужая тайна, за которую могут убить.

Читать Душа по обмену

Книгу «Душа по обмену» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Рада Мэй — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Душа по обмену — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вот она — причина! Неужели всё дело в моих снах?!

Глава 17

Когда вечером Зиэлда принесла мне скромный ужин (кашу из мелкой розоватой крупы и густой жёлтый сок, по вкусу отдалённо напоминающий молоко), я не удержалась и задала ей интересующий вопрос:

— От Мириэлы так и не было вестей?

Целительница вздрогнула, резко выпрямилась и неохотно ответила:

— Нет. Почему ты спрашиваешь?

— Извините. В последнее время почему-то часто о ней вспоминаю. Её пытались искать?

— Да, но не слишком усердно.

— Почему?

Зиэлда передёрнула плечами и нахмурилась.

Видно было, что этот разговор ей не нравится.

— Зачем искать девушку, если она ушла по собственной воле и, скорее всего, чтобы скрыть свой позор.

— Какой позор? В школе говорят, что видели у неё помолвочное родовое кольцо как у высокородных."

"Целительница с горькой усмешкой покачала головой и тихо возразила:

— Если бы речь шла о помолвке или свадьбе, зачем убегать? Видимо, у неё была серьёзная причина скрыться. Не понимаю только, почему она ко мне не обратилась?!

Тяжело вздохнув, расстроенная женщина смахнула набежавшие на глаза слёзы и поспешно вышла, оставив меня в задумчивости.

Позор, серьёзная причина скрыться — это она на беременность что ли намекала? То есть тут ещё и за внебрачного ребёнка загнобить могут? Дикость какая! Но девушка, которую я видела, не была похожа на беременную. Хотя я ведь толком не понимаю, что именно видела. Поскорее бы это прояснить!

Блордрак появился около полуночи, когда у меня уже начали слипаться глаза.

Вошёл без стука, уселся на соседнюю кровать и сухо поинтересовался, почему я ещё не переоделась. Вообще-то так и было задумано. Я натянула покрывало до плеч и объяснила, как мне казалось, очевидную вещь:

— Потому что не хочу снова бродить неизвестно где в одной ночной рубашке.

— Нигде бродить не придётся, — терпеливо заверил целитель, принял горизонтальное положение, одним движением руки погасил светящийся шар под потолком, оставив слабую голубоватую подсветку, и велел: — Всё, засыпай!

Вот прямо по команде? Естественно, спать расхотелось.

Да и, честно говоря, боялась я этого момента. Вот и оттягивала, как могла.

— А ты здесь до утра собираешься находиться? — уточнила осторожно.

— Ты же сама просила, — недовольно напомнил целитель, — не могу же я и под дверью, и под окном дежурить одновременно. Что опять не так?

— Хм, и ты не уснёшь?

— Не усну, а вот тебе уже пора.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Душа по обмену» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература