Обложка книги Душа по обмену

Душа по обмену

Описание книги

Оказаться в мире магии, не имея ни капли магического дара, — как минимум обидно. А Лене Светловой в придачу к этому достались пятнадцать килограмм лишнего веса, жених, который её презирает, и чужая тайна, за которую могут убить.

Читать Душа по обмену

Книгу «Душа по обмену» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Рада Мэй — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Душа по обмену — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А при чём тут отец Блордрака? Камилия говорила, что мать Лесты его приворожила.

— Вот трепло! — поморщилась Санра. — Просто он и был её женихом. Их семьи дружны с давних пор, их обручили ещё в детстве.

От удивления я не сразу нашлась с ответом.

— А она предпочла торговца из простолюдинов? Что ж, если отец был похож на сына, я её понимаю, — пробормотала, не скрывая потрясения. — Только почему «приворожила», если помолвку организовали родители?

— Ну…

— Санра, не мямли.

— Это вроде как слухи и вообще — секрет…

— Санра! Я не хочу оказаться в дурацком положении из-за того, что чего-то не знаю.

— Поговаривали, что у них была связь и после, когда оба уже состояли в браке.

— В смысле, они были любовниками? Это правда?

— Я не знаю! — Санра раздражённо передёрнула плечами. — Но погибли они вместе. Ночью, когда Урнан был в отъезде, в его дом забрались грабители и убили всех, кто в нём находился, кроме Лесты.

— Отец Никея… тоже там был?

— Да. Сама понимаешь, что это значит. По ночам к чужим жёнам мужчины приходят только с одной целью…

Я растерянно потёрла начавшие наливаться тяжестью виски.

Этот день был богат на стрессы, и они не прошли даром. Мелькнула мысль, что Никей, наверное, подсознательно винил Лесту ещё и в том, что её мать разрушила его семью. Ведь если об этом каждый адепт знает… позор, в общем. Прямо Санта-Барбара какая-то получается!

— Ты не должна работать в лазарете, Никей быстро обо всём догадается. Надо что-то придумать.

— Не надо, я уже отказалась.

— Как отказалась?! — испугалась Санра.

 — Что же ты делаешь? Теперь он точно что-то заподозрит. Леста бы так никогда не поступила! Будь её воля, она от жениха бы ни на шаг не отходила!

Э… пожалуй, о подробностях нашей с Блордраком беседы ей лучше не рассказывать, а то ещё с сердечным приступом сляжет.

— Неужели она его так любила? — спросила только, чтобы заполнить образовавшуюся паузу.

— Любила, хотя… иргаль почему-то сорвать не смогла.

— А при чём тут это жуткое дерево?

Где-то там в памяти Лесты ответ точно был.

Санра озвучила его раньше, чем я успела что-то сформулировать:

— Сорвать цветок иргаля сможет только тот, кто любит по-настоящему. Истинно любит! — и уже тише добавила, — говорят, отец Никея его сорвал и вряд ли для жены…"

"Тяжесть в висках сменилась тупой болью. От всей полученной информации голова начинала в буквальном смысле этого слова пухнуть.

— Хватит на сегодня семейных тайн, проводи меня в общежитие, а лучше в столовую.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Душа по обмену» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература