Обложка книги Душа по обмену

Душа по обмену

Описание книги

Оказаться в мире магии, не имея ни капли магического дара, — как минимум обидно. А Лене Светловой в придачу к этому достались пятнадцать килограмм лишнего веса, жених, который её презирает, и чужая тайна, за которую могут убить.

Читать Душа по обмену

Книгу «Душа по обмену» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Рада Мэй — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Душа по обмену — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Да и от проводника отказываться глупо. Так что выбор очевиден.

Что ж, в кои-то веки его меркантильность сыграла мне на руку. Но не успела я в полной мере испытать облегчение, как Блордрак будничным тоном добавил:

— И потом, по условиям договора, заключённого при помолвке с твоим отцом, я не могу тебе навредить. Сама магия не позволит. Так что с моей стороны заговоров можешь не опасаться. Это, скорее, мне стоит беспокоиться.

Его слова настолько расходились с действительностью, что я не удержалась от негодования:

— В смысле, не можешь мне навредить? Да ты только этим и занимаешься!

Блордрак совершенно искренне удивился, рассердив ещё больше, и осторожно возразил:

— Я ничего тебе не сделал.

— Вот именно! Ты ничего не сделал, когда надо мной издевались в школе, да ещё сам постоянно унижал! Разве это не вред?

— Позволь напомнить, я не раз предлагал тебе перевестись, — сухо отчеканил целитель. — Но ты уверяла, что в этом нет необходимости, и сама уговаривала меня ускорить свадьбу.

Почему-то тогда тебя всё устраивало!

И снова этот неловкий момент, когда приходится краснеть за чужие поступки, как за собственные. Эх, Леста, в смысле Лена, о чём ты вообще думала и на что позарилась?!

— Кхм… давай будем считать, что вместе со способностями у меня были заблокированы мозги. Теперь меня такое положение не устраивает. Не важно, нравится тебе наша помолвка или нет, раз ты принял её условия, должен нести ответственность.

Никей нахмурился, но возражать не стал и после недолгой паузы, сдержанно уточнил:

— Чего именно ты хочешь?

Даже сидя, он был выше и смотрел на меня сверху вниз.

Я поднялась, чтобы исправить это и почувствовать себя увереннее.

— Нормального отношения. Раз уж мы в одной связке, то должны сотрудничать. И запомни раз и навсегда: я не виновата ни в том, что случилось с нашими родителями, ни в том, что ты не можешь стать карателем, как хотел.

— Я такого не говорил! — снова непонимающе возмутился целитель и тоже встал.

А я вспомнила его странную реакцию на мой безобидный вопрос о выборе профессии. Она была достаточно красноречива!

— Каждый раз, когда об этом заходит речь, ты смотришь так, словно именно я причина всех бед твоей семьи! А мне тогда было всего четыре года. Я сама чудом выжила, понимаешь? Или, может, ты и в этом меня винишь?! — Эмоции взяли верх, во мне заговорила обида, и эти слова прозвучали, наверное, излишне горячо.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Душа по обмену» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература