Обложка книги Бархатная клятва

Бархатная клятва

Описание книги

Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...

Читать Бархатная клятва

Книгу «Бархатная клятва» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Джуд Деверо — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Бархатная клятва — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Мой господин, — раздался рядом голос Артура, — вы не можете позволить ей провести внутрь ее людей. Там более сотни человек. Нас могут атаковать изнутри.

Дружинник принялся открывать ворота, которые, словно возмущенные тем, что их потревожили, громко заскрежетали. Уолтер опустил глаза. Он понимал, что Артур прав, и все же не был уверен, что именно надо предпринять.

Артур пристально взглянул в бледно-голубые глаза.

— Я поеду и встречу их. Вам нельзя рисковать. Я уеду не дальше, чем на выстрел арбалета. Когда я удостоверюсь, что это леди Джудит, мы проводим ее через ворота.

— Одну? — с жаром спросил Уолтер."

"— Она, если будет настаивать, может оставить себе только личную охрану. Нельзя допустить, чтобы сюда вошел целый гарнизон.

Когда подняли ворота и опустили мост, Артур вскочил на лошадь и, сопровождаемый дружинниками, выехал за пределы замка.

Джудит сидела на своей кобыле очень прямо, наблюдая за медленным движением подъемного механизма. Ей потребовалась вся ее храбрость, чтобы сразу же не повернуться и не уехать.

Может, стены старого замка местами и раскрошились, но при ближайшем рассмотрении они выглядели очень внушительно. У Джудит возникло впечатление, что замок хочет проглотить ее.

— Еще есть время, чтобы вернуться, моя госпожа, — заметил Джон Бассетт, наклонившись к ней.

К ним направлялись шестеро всадников, и ей на самом деле захотелось развернуть лошадь и ускакать. Ее желудок сжал болезненный спазм, и она вынуждена была несколько раз сглотнуть, чтобы остановить приступ тошноты.

Ее ребенок напоминал о своем присутствии. За этими старыми стенами находились отец и бабушка малыша, и она, если удастся, собиралась освободить их.

— Нет, — ответила она с силой, которой вовсе не ощущала. — Я должна постараться выполнить наш план.

Когда предводитель отряда приблизился к Джудит, она сразу же поняла, что перед ней тот, кто и устроил этот заговор. Уолтер произвел на нее впечатление мягкого и безвольного человека, но в темных насмешливых глазах незнакомца таилась сила. Его одежда сверкала от блеска драгоценностей всех цветов, форм и размеров, волосы покрывал крохотный бархатный берет, украшенный по крайней мере сотней камней и походивший на корону.

— Миледи, — произнес он, кланяясь, но не спешиваясь. Его губы продолжали кривиться в презрительной усмешке, которую можно было бы посчитать оскорбительной. Джудит спокойно смотрела на него, а ее сердце бешено стучало. Ее испугал холодный взгляд этих глаз. Он не из тех, над кем легко одержать верх.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Бархатная клятва» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Джуд Деверо есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература