Обложка книги Переводчик с эльфийского языка

Переводчик с эльфийского языка

Описание книги

"Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется".Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому в училищах не готовят…

Читать Переводчик с эльфийского языка

Книгу «Переводчик с эльфийского языка» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Юлия Викторовна Журавлева — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Переводчик с эльфийского языка — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Предлагаю договор: если ты идешь на контакт, я тебя оставляю и беру в Аларию. При условии полной безопасности и подчинения, – выдал эльф.

Кому подчиняться? Ему, что ли?

– Хотя бы Злате.

Видимо, я так громко и возмущенно думала, что ушастый все-таки уловил мои мысли.

– Ты ведь привязалась к ней, так? Я тоже ее люблю. Видишь, у нас есть что-то общее.

Пф! Нашел как к нам примазаться.

– Я могу уничтожить твою суть, а как сумка ты останешься, – серьезно продолжил эльф.

И тут я немного прониклась. Правда может?

– Но ты дважды нам помогла, так что я хочу сначала понять, реально ли с тобой договориться?

Я задумалась.

Договориться-то реально, а надо?

Не думай, эльф, что ты начал мне нравиться, но исключительно ради Златы.

И показала ему свою тяжкую жизнь, полную одиночества и надежды.

– Я поставлю на тебя магические ограничения. Ты не сможешь захватить ничей разум и вообще никого захватить, но, если придется, сумеешь защитить Злату. Навредить ей не сможешь.

Да я бы и не стала!

– Значит, договорились, – решил за нас всех эльф.

Все-таки он очень наглый. Злате над ним работать и работать.

– Зато поедешь с нами в Аларию, мир посмотришь, – приговаривал эльф, накладывая на меня сковывающие чары.

Мне ужасно недоставало зубов: так бы и цапнула!

– Ну вот, – эльф поспешно убрал руку, которую моими стараниями жгло и кололо, – ты стала лучше, чем раньше, поверь.

Ох, эльф, когда-нибудь я до тебя доберусь!

Но сначала, так и быть, съездим в Аларию.

Эпилог 2

Эльфийские лаборатории – просто нечто! Все-таки эльфы на голову выше нас в алхимии и зельеварении.

Да и в других направлениях магии тоже, как оказалось, далеко впереди. Но все же согласились взять меня на стажировку в рамках программы «обмена опытом», от которой правитель Аларии Лариант так и не сумел откреститься после фееричной работы Кариэля."

"Наша делегация приехала с документами, спустя пару месяцев разборов обнаруженными в завалах уже бывшего градоправителя Верхних Озерков Томаса Гудна. Собственно королевский указ о помощи «эльфийскому послу» был скрупулезно подколот к подписанным договорам, так что деваться было некуда.

Единственное, Лариант категорично отказал в помощи в борьбе со степными кочевниками, предоставив людям разбираться с сородичами самостоятельно.

С Лариантом мы познакомились довольно своеобразно. После моего приезда в Аларию, а в случае Кариэля – возвращения, к нам кто только не заходил, в том числе и его старший брат со своей женой и тремя забавными ушастыми детишками.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Переводчик с эльфийского языка» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Юлия Викторовна Журавлева есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература