Обложка книги Переводчик с эльфийского языка

Переводчик с эльфийского языка

Описание книги

"Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется".Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому в училищах не готовят…

Читать Переводчик с эльфийского языка

Книгу «Переводчик с эльфийского языка» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Юлия Викторовна Журавлева — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Переводчик с эльфийского языка — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вряд ли девушка легко поверит, если он неожиданно заявит, что ставший ее любимым аксессуар на самом деле – темный артефакт какого-нибудь давно уничтоженного культа, по ошибке или недосмотру не попавший в руки магов-карателей.

Поняв, что дальше ему оставаться в комнате переводчицы незачем, Кариэль еще раз посмотрел на девушку, пообещав себе, что вот когда все закончится…

Они обязательно поговорят.

А пока нужно спать и восстанавливаться, а то он уже в таком состоянии, что проклятая сумка, чего доброго, сожрет его целиком.

И не подавится.

Глава 22

Вкусная радость

Утром я проснулась полностью выспавшейся и отдохнувшей. А еще с отличным настроением. Вчерашний день выдался весьма трудным и насыщенным, но исключительно интересным! Я впервые использовала магию по полной, а если Кариэль не изменит своим планам (кто этого эльфа знает?), то сегодня мы будем исследовать еще два зелья! Наконец-то я занимаюсь тем, что люблю и что умею делать!

Окрыленная такими мыслями, я привела себя в порядок, надела красивое платье от Ниты, еще раз покрутила в руках красный комплектик и поглубже затолкала его в сумку.

Вряд ли мне хватит смелости его хотя бы примерить. Может, как-нибудь потом… Исключительно чтобы не расстраивать подругу!

В доме царила тишина, какая-то странная и неестественная для такого времени суток. Скоро день, а все спят!

Удивившись, я прошла на кухню, заварила себе чай, подумав, сделала завтрак как и вчера – сыр и хлеб, но немного поджарила последний на сковородке. Ничего больше брать не решилась.

Когда уже там наша гостеприимная хозяйка проснется?

Мариза ввалилась – иначе не скажешь – на кухню к концу моего завтрака. От вчерашней нарядной и ухоженной женщины не осталось и следа. Волосы торчат во все стороны, остатки отчего-то не смытого на ночь макияжа расползлись по всему лицу, глаза красные и воспаленные. Единственное, что меня не удивило – застиранный халат, который я и до этого видела на ней не единожды.

– О-о-ох, – простонала Мариза, тяжело опускаясь на стул и роняя голову на столешницу.

Даже мне ее жалко стало. Пришлось готовить чай покрепче, от еды она отказалась, пожаловавшись на жуткую головную боль. Я на всякий случай принюхалась, но перегаром не пахло, только какими-то навязчивыми цветочными духами."

"– У меня настойка есть, болеутоляющая, – осторожно начала я.

А хозяйка тут же посмотрела на меня глазами, полными надежды.

Через десять минут она ожила и сварганила себе какой-то завтрак.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Переводчик с эльфийского языка» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Юлия Викторовна Журавлева есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература