Обложка книги Кукловод (СИ)

Кукловод (СИ)

Описание книги

Ни в коем случае не начинайте знакомиться с этой историей, ведь она может отнять у вас всё свободное время. И ещё чуточку сверху… Никаких Российских Империй, никаких академий, никаких загнивающих родов – только хардкорное классическое попаданство. Баяны и розовые сопли помножены на ноль, рационализм и прогрессорство возведены в абсолют. Книга про нашего современника, который не просто готов выжить в новом мире, но и поставить его раком. А что ещё можно ожидать от программиста, получившего идеальный дар, позволяющий всецело раскрыть его потенциал?..

Читать Кукловод (СИ)

Книгу «Кукловод (СИ)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Кукловод (СИ) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— И ведь даже если отдать приказ: «Убей себя, если я умер»; то заклятие спадёт быстрее… Но с другой стороны, если я уже погибну, то мне будет всё равно на тебя и на этот мир… Двоякая ситуация.

— Тут и думать нечего, давай убьём её, — настаивала Изабелла с мрачной миной.

— Пожалуйста… Пожалуйста… Умоляю…

— Даже если отбросить сексуальный подтекст, то плюсов от такой сделки слишком много…

— Кирилл! — Изабелла повысила голос.

— «Искусство Войны», — произнёс я, дабы она вспомнила всё, что связано с этим произведением.

 — Понимаешь, насколько важен шпионаж? Хороший шпион стоит целой армии, а перед нами потенциально совершенный экземпляр. Да, надо будет натаскать, но грех упускать такой подарок судьбы.

— Я всё понимаю, но признай, что ты хочешь трахнуть её во всяких разных образах, — Изабелла была неумолима, а я охреневал от того, когда это она стала такой ревнивой.

— Я же сказал, что в первую очередь думаю головой. Но да, соглашусь, ведь такого рода потенциал крайне соблазнителен.

— Все вы мужики одинаковые, — Изабелла кинула на кровать артефакт, демонстративно отвернулась и ушла к окну."

"— Женщина, тут решаются дела государственной важности. И хоть государства у нас ещё нет, но начало уже положено, — я достал из кармана всё тот же ножик, взял в руки верёвочку и надрезал ладонь. — Он должен быть пропитан кровью хозяина и принят рабом… Кажется, так? То есть ты добровольно должна надеть его на шею?

— Всё так…

— Надеюсь, ты понимаешь, что у тебя нет шансов уйти живой, а потому не станешь вытворять всякие глупости, — я пропитал артефакт кровью, убрал ножик и достал противоядие.

— Как бы боком тебе это ни вышло, — не поворачиваясь, ворчала Изабелла.

— Я и так страдаю каждый раз, когда смотрю на Баала… Столько необычных возможностей проходит мимо… А тут хоть какой просвет в конце тоннеля…

— Извращенец…

— Половозрелый мужчина с потребностями! — возразил я и вылил в рот Софии противоядие. — А ты ворчишь как старая карга… Взяла бы да соблазнила этого удалого самца…

— Ага, знаю я в каком количестве самок твоя морковка побывала… Фи… — Изабелла брезгливо отмахнулась и продолжила смотреть в окно.

— То было в прошлом… А здесь всё началось с чистого листа.

— Ты хоть понимаешь, через сколько членов она уже прошла с такими-то талантами?

— Оу… А вот об этом я как-то не подумал… Хотя в прошлом я не брезговал… — София выхватила верёвку у меня из рук и надела себе на шею.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Кукловод (СИ)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература