Обложка книги Искусство перевоплощения

Искусство перевоплощения

Описание книги

Марина Серова

Читать Искусство перевоплощения

Книгу «Искусство перевоплощения» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Марина Серова — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Искусство перевоплощения — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я подняла глаза наверх, и тут меня осенило — вот тебе, Женечка, эффективный способ выбивания признаний из допрашиваемого — и гуманно, и действенно. Да еще и оригинально.

Дело в том, что в низком потолке — потолок тут был очень низкий, свободно можно было достать рукой — был вбит железный крюк. Для чего он был предназначен, сказать сейчас трудно, но как его использовать в данный момент, я знаю.

Ага, если упереться ногой вот в эту трубу, то…

Я отступила на шаг, уперлась ногой в трубу и, схватив обеими руками щупленького парнишку за ремень на штанах, вздернула его к потолку.

Зацепила ремнем за тот самый крюк, при этом сама чуть не свалилась в яму.

Парень даже не кричал. Даже не шевелился. Он, по-моему, и дышать-то боялся — ведь висел он прямо над этим дерьмовым котлованом.

Я немного перевела дух, нелегкое ведь упражненьице, да и воняло очень уж гадостно — дышать было трудно.

Ну-с, теперь можно и начинать разговор. Только, я думаю, побыстрее нужно это дело провернуть, а то допрашиваемый того и гляди в фекалии с головкой окунется.

Вон уже что-то потрескивает — то ли ремень его, то ли крюк трещину какую дал.

— Эй, друг, ты живой там? — позвала я. Он и вправду висел, не шевелясь, как мертвый.

— Да, — едва слышно ответил он, осторожно открыв глаза.

— Вот-вот, — посоветовала я, — особо не напрягайся, так и говори, а то слетишь, чего доброго, вниз…

Словно бы в ужасе от такой перспективы, парень снова зажмурился.

— Тебя как зовут-то? — поинтересовалась я.

— Вовой… Сними меня отсюда…

— Сниму, — пообещала я, — вот поговорю с тобой и сниму.

Значит, слушай сюда, Вова, детка. Меня в первую очередь интересует вот что: кто такой Мутный?

Вова с минуту молчал, потом произнес осторожно:

— Там же провалилось все… Канализацию там прорвало… Там глубина знаешь, какая…

Это он про яму, что ли? Похоже на то.

— Тем лучше, — жестко ответила я, — не будешь долго мучиться.

Вова снова замолчал. Я посмотрела на часы — уже пошел четвертый час. Мы таким манером и до утра проговорить можем.

— Я ведь и подтолкнуть могу, — пригрозила я, — дотянусь.

Кто такой Мутный?

— Не знаю…

— Такой ответ, Вовочка, меня не устраивает. Я задаю конкретный вопрос и хочу получить конкретный ответ, — посвятила я Вову в правила игры, — отвечаешь мне — повисишь еще немного; не отвечаешь — занимаешься плаванием. Подводным. Вернее — поддерьмовым…

— Мутный… он в Афгане служил, — сообщил мне парень, — полковник он, что ли… В общем, крутой какой-то был. А вообще он родом из этого города.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Искусство перевоплощения» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Марина Серова есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература