Обложка книги Главное правило леди Айлин

Главное правило леди Айлин

Описание книги

Я леди Айлин ди Бофорт, но мало кто знает, что я журналистка столичной газеты. Моё главное правило — не доверять мужчинам. Как показал опыт, ни к чему хорошему это не приводит.В столице стали пропадать благородные леди. Император поручил расследовать это дело частному детективу Бёрну, наглому и самоуверенному графу, а меня приставил к нему в напарницы. Нам придётся изображать влюблённую пару, чтобы найти пропавших девушек. Чувствую, будет нелегко с ним поладить, но, главное, не нарушить собственное правило.

Читать Главное правило леди Айлин

Книгу «Главное правило леди Айлин» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Ольга Геннадьевна Росса — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Главное правило леди Айлин — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это ведь она прилетела тогда на императорский бал, сев на голову Айлин. — Почему ты перенёс меня именно сюда? И вообще, какого демона ты живёшь у леди ди Бофорт?

Мне, конечно, никто не ответил.

— Только не говори, что Айлин моя магическая пара и ты выбрал её, — голос мой дрогнул, когда я осознал, почему этот проказник прицепился к девушке. Другого объяснения у меня не было. — Почему именно она?

Но малиновка решила игнорировать мои стенания и устало прикрыла глаза.

— Вот же бездна, — процедил я, поджав губы.

— Пока ты восстанавливаешь силы, пройдёт немало времени. Значит, не сможешь перевоплощаться и общаться с леди. Думаю, Айлин будет не в восторге, узнав, кого ты выбрал мне в невесты. Ей пока необязательно об этом знать."

"Голова шла кругом от таких новостей, но меня отвлёк скрежет замка в дверях. Я подскочил, кутаясь в плед. Неужели Айлин вернулась?

Дверь тихо открылась, и на пороге появился сам хозяин дома в синем стёганом халате.

— Доброе утро, Килиан. Вы уже очнулись? — зевнул герцог и добродушно улыбнулся.

— Доброе, Эдвард, — сконфуженно произнёс я, чувствуя себя неловко.

— Однако, Килиан, вы нас вчера удивили. Айлин недавно разбудила меня, сообщив, что вы спите в её кровати, — мужчина прошёл в комнату, и я заметил в его руках ворох одежды. — Это для вас. Мы практически одинаковой комплекции. Думаю, подойдёт.

Герцог сложил свои вещи на диван.

— Спасибо, Ваше Светлость, — облегчённо вздохнул я. Не придётся искать одежду. — Прошу прощения, что так получилось.

Сам не ожидал, что окажусь здесь.

— Граф, давайте без официоза. Это вам спасибо за то, что защитили честь моей сестры, — в его синих глазах действительно светилась благодарность. — Вы ведь даже погибли. Слава богам, что вы из рода фениксов, иначе Айлин бы себя извела чувством вины. Уж поверьте, я её хорошо знаю.

— На моём месте любой поступил бы так же, — буркнул я себе под нос, взяв чистую рубашку. Кажется, действительно впору. — Вы лучше разберитесь со своим так называемым другом.

Ди Харрисон убил меня. Может, это неслучайно?

— Не переживайте, Мэттью уже арестован, — ответил герцог уверенным тоном. — Я лично проконтролирую расследование вашего поединка. Скажите, почему вы скрыли, что из рода фениксов?

Я надел рубашку и начал застёгивать пуговицы, раздумывая, как ответить.

— Эдвард, это была моя первая смерть и первое возрождение. Я не знал, что дух рода выбрал меня в качестве носителя. Обычно новые хранители выбирают старших сыновей.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Главное правило леди Айлин» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература