Обложка книги Две стороны одной медали

Две стороны одной медали

Описание книги

Впервые фигуристы рассказывают, как им удалось преуспеть на льду и в отношениях – невероятная задача для тех, кто всегда вместе 24/7. Они вспоминают, чем вдохновлялись при подготовке ярких и незабываемых номеров, как справлялись с психологическим давлением, как ссорились и мирились не ради трофеев и славы, а ради друг друга. Эта книга не о фигурном катании. Не о спорте. Она о человеческих чувствах и эмоциях.

Читать Две стороны одной медали

Книгу «Две стороны одной медали» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Серьезное чтение, Биографии и мемуары.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Максим Леонидович Траньков — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Две стороны одной медали — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Куда там Адриано Челентано или Марчелло Мастроянни! И мы со своей программой пусть и случайно, но попали в точку.

Правда, мы и предположить не могли, какой будет бум в Азии – нас закидывали игрушками из игры «Супер Марио»: цветочки, грибочки, даже подарили картину, где нарисованы братья Марио, а написано Татьяна и Максим.

Все выступления в туре по Азии прошли на ура. Япония нас так и вовсе свела с ума. Мы влюбились в эту страну. Там самые крутые болельщики, для которых фигурное катание – спорт номер один. Там самая вкусная еда.

Самая сумасшедшая мода. Самый удобный транспорт. И там просто очень красиво. Судьба подарила нам шанс кататься в Японии не один раз, и каждый раз мы возвращались с удовольствием, тем более что мы выходили на один лед с чемпионами, которых я помнил с детства. Знакомство для меня было честью: Филипп Конделоро, Курт Браунинг, Лоран Тобель, Мидори Ито.

Глава 6

Для постановки программы мы отправились в США, в Нью-Джерси. На сборы приехало много спортсменов, так как в тот момент привлекли разных успешных тренеров, уехавших из России, – стояла задача от федерации подтянуть сборную перед скорой домашней Олимпиадой.

Каток Ice House в городе Хакенсак практически весь говорил по-русски. И тут началось самое интересное. Первый наш сбор в США, а у хореографа Николая Морозова набралась огромная команда, где катались Алена Леонова, Максим Ковтун, Флоран Амодио, Хавьер Фернандес, Елена Ильиных – Никита Кацолапов… Времени на всех просто не хватало, Николай постоянно находился на льду, все время что-то придумывал, приглашал каких-то хореографов, чтобы разнообразить программы.

Мы готовились. Я мало об этом говорил до этого, но на самом деле выбор музыки – это один из самых сложных моментов для фигуристов. Всегда хочется что-то оригинальное, запоминающееся. Примерно с февраля у нас уже был план, что мы будем катать. Катаясь на Art on Ice, я услышал «Bring Me to Life» группы Evanescence – ее исполняла Кэтрин Дженкинс с симфоническим оркестром. Катался под нее Стефан Ламбьель, и вот мы как-то пришли на лед разминаться, а оркестр репетировал эту песню, без вокала – только музыка.

Она меня зацепила настолько, что все время до постановки программы я думал о том, что это должно стать нашей короткой программой."

"Когда я озвучил Николаю свою тщательно вынашиваемую идею с «Bring Me to Life», он послушал музыку и сразу согласился, что надо делать.

Для начала он нас отправил на Манхэттен, в Broadway Dance Center – студию, где ставят бродвейские танцы.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Две стороны одной медали» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература