Обложка книги Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)

Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)

Описание книги

Ксения и Олеся - сестры-близняшки. Ксюша - спокойная, вдумчивая, усидчивая. Леся - взрывная смесь из озорства, любопытства и череды влюбленностей. Из-за желания поскорее найти своего мужчину, Леся тащит сестру к гадалке. Странное предсказание отражается на обеих, но не так, как им хотелось. Чтобы не пропасть на чужбине, Ксюше придется идти под венец, и это при том, что скорую свадьбу предсказали младшенькой.P.S. Первый том.

Читать Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)

Книгу «Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Наталья Кошка — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Давай поменяемся! Книга 1 (СИ) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- И как же ты уговорил короля на брак со мной? – сменила тему, чтобы не расплакаться от отчаяния.

- О, тут все было просто! Раз король Огастин сам свел меня с Изабель, и настоял на нашей помолвке, то он отчасти был виноват в том, что она пыталась убить тебя и едва не отправила на тот свет меня. И мне даже не пришлось упрашивать. Его Величество с радостью дал свое благословение на наш брак.

- Так твое отравление сыграло нам на пользу? – я улыбнулась, с любовью глядя на Эдмонда. Спустя неделю, мы наконец-то можем спокойно шутить на эту тему.

- Да, как говорится, не зря мучился! – Виардо засмеялся, утягивая меня к кровати. – Милая, уже ночь на дворе. А я провел два дня в седле, что бы скорее добраться к тебе, практически не останавливаясь на отдых. Давай мы хорошенько выспимся, а завтра с утра обсудим нашу свадьбу и подготовим тебя к церемонии. Ты должна блистать! Моя невеста, - нежно добавил Эдмонд, целомудренно целуя меня в лоб.

Мне хотелось большего, чем один невинный поцелуй, но я знала, чего стоило ему добраться сюда, и сколько нервов потрачено в этой поездке.

А потому не стала искушать своего мужчину, и скромно отвернулась от него на бочок.

Я думала, что долго не усну, переживая, по сути, последнюю ночь на Траэлии. Но, то ли Морфей тут обитает коварный, то ли тягостные мысли совсем одолели меня, отнимая последние силы, но я провалилась в крепкий сон без сновидений.

Утро следующего дня началось рано. Нас с Виардо бесцеремонно разбудили служанки, как они объяснили, по приказу Его Величества.

Очевидно, король сообразил, что мы сами не справимся с подготовкой к свадьбе, и направил к нам огромное количество горничных, придворных и портных, что должны были собрать нас к обеду."

"И как назло, из-за этой суеты, у нас не было ни секунды свободного времени, чтобы поговорить с Эдмондом. Я хотела ему рассказать о договоренности с главным магом, чьего имени я так и не узнала. Но нам всё время кто-то мешал. А тема разговора была столь деликатной, что я не смела ее поднимать в присутствии посторонних.

Шить свадебное платье было некогда, а потому королевские швеи взялись переделать одно из моих бальных платьев: наряд нежного молочного цвета, с ненавязчивой вышивкой на лифе. Девушки обещали придать ему шика и блеска, гарантируя идеальный свадебный наряд.

Эдмонд же вообще решил не заморачиваться, и пойти под венец в своем неизменном парадном мундире. Я было не против, с учетом того, как ему шел этот наряд.

Время бежало неумолимо, приближая час икс.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература