Обложка книги Ренессанс

Ренессанс

Описание книги

Вся жизнь Готье была ложью, с которой он теперь не собирается мириться.Джером больше не согласен оставаться в тени и плыть по течению.И только Скэриэл по-прежнему хладнокровно преследует свои цели, идет по головам, сметая все на своем пути.Чистокровным, полукровкам и низшим стало слишком тесно в Октавии.Грядут большие перемены.Грядет Ренессанс.

Читать Ренессанс

Книгу «Ренессанс» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Фрэнсис Кель — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Ренессанс — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хорошо?

Хитклиф замотал головой и разинул рот от страха, его глаза лихорадочно метались.

– Готье, посмотри на меня.

Но Хитклиф испуганно зажмурился, продолжая мотать головой.

– Готи, ты меня слышишь? – Скэриэл понизил голос, и оставалось только догадываться, что он шептал чистокровному, но явно что-то хорошее, и в подтверждение своих слов медленно кивал.

Взгляд Готье наконец немного прояснился и устремился на Скэриэла. Губы подрагивали, он пытался что-то произнести, но Скэриэл вновь что-то зашептал, успокаивая.

Я хотел подойти к ним, но тут они привстали, стараясь держаться за машиной. Хитклиф посмотрел в сторону, откуда доносились крики Жака, и опять запаниковал.

– Полицию? Давай вызовем полицию? – повторял он снова и снова.

Скэриэл прикусил губу и нахмурил брови. Он сильно нервничал – это было видно невооружённым глазом. Готье юркнул вперёд и оказался у изрисованной стены разрушенного здания, Скэриэл последовал за ним и встал за спиной. Он оглянулся на меня, кивая в сторону Готье. Я не знал, что он задумал, но был готов ко всему.

Медленно шёл к ним, стараясь не шуметь. В это время Скэриэл с неподдельной тревогой произнёс:

– Готи, осторожнее. – Он вытянул руку, на ладони появилась тёмная материя.

Хитклиф пригнулся, прячась, достал телефон из кармана куртки:

– Ты говорил, что тут не ловит связь, но она есть. Сейчас я вызо…

– Осторожнее! – Скэриэл молниеносно ударил его сгустком тёмной материи по голове. Хитклиф со всей силы приложился о стену. Я не мог поверить своим глазам.

Чистокровный вырубился и упал бы, если бы Скэриэл вовремя не подхватил его.

– Джером, – бросил он, подхватывая Хитклифа на руки; тот, кажется, ободрал о стену висок, появилась маленькая капля крови, – сюда!

Я подбежал, пригибаясь и боясь, как бы пули нас не задели. Судя по шуму и крикам, Жак был уже за ближайшим поворотом и к нему присоединилась остальная банда. Они могли в любую минуту нас увидеть.

– Забери его. – Он протянул отрубившегося чистокровного мне. Рот у Готье приоткрылся, лицо разгладилось, светлые волосы выбились из-под шапки.

– Что? Зачем? – Я машинально принял ношу и непонимающе уставился на Скэриэла. Весил Хитклиф прилично, и мне пришлось напрячься, чтобы удержать его."

"– Увези его отсюда, скажи, что кто-то сзади напал на него или что он оступился, упал и ударился головой. Придумай что-нибудь!

Он толкнул меня, я отступил на шаг. Но я не собирался его бросать здесь.

– А ты? Ты же не спятил, чтобы лезть к ним! – Я запротестовал.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Ренессанс» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Фрэнсис Кель есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература