Обложка книги Беременна по обмену 1

Беременна по обмену 1

Описание книги

— Я заставлю тебя страдать, если ты еще хоть раз попытаешься избавиться от ребенка. Шаг влево, шаг вправо — и я найду способ усмирить тебя.Найдет, в этом я не сомневалась, смотря в глаза цвета вечных ледников.Вот только он не знает, что я — из другого мира, попала в это тело случайно и его вижу первый раз в жизни…

Читать Беременна по обмену 1

Книгу «Беременна по обмену 1» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Самиздат.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Наталья Ринатовна Мамлеева — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Беременна по обмену 1 — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В ванной я обмоталась полотенцем и некоторое время смотрела перед собой в зеркало, пытаясь свыкнуться с новой внешностью. Надо найти, чем можно заколоть волосы. Пройдя к одному из шкафов, я раскрыла створки: здесь находились халаты, полотенца и всякие скляночки с солью, маслами и кремами. Но заинтересовало меня другое, а именно черная коробка на самой верхней полке.

Ящик пандоры Аламинты?

Решив, что бессмысленно бороться с любопытством, я взяла табуретку и подвинула её к шкафу. Забиралась осторожно, проверяя, прочно ли стою.

Нащупав рукой коробку, я начала подтягивать её к себе: она оказалась тяжелее, чем я могла подумать, да и размера приличного. Нехилая у Аламинты была переписка, внушительная, я бы сказала.

Уже когда я почти вытащила коробку, пытаясь удержать её, дверь ванной распахнулась. Я испуганно вздрогнула и пошатнулась, коробка выпала из моих вытянутых рук. Эрлорд каким-то невероятным образом оказался рядом, удерживая меня за талию и сохраняя равновесие, а все содержимое тайника посыпалась на светлую голову великого правителя.

М-да, точно ящик пандоры, еще какой ящик!..

Ящик Аламинты. Это должно войти в историю!

Когда на шею мужчине упала тяжелая цепь, а следом на плечо наручники, я еще могла сдержаться, но вот когда кожаная плетка ударила его по носу, кружевные трусы повисли на ухе, а нечто продолговатое, напоминающее… кхм… не будет об этом. В общем, когда все это свалилось на эрлорда. А я что? Стою, обнимаю его, удерживая равновесие, и смотрю на растерянного правителя.

Анфэйм поднял взгляд медленно, очень медленно, будто с каждой минутой давал мне возможность умереть со стыда самой. Вот прям сейчас. Если только со смеху.

— Скромная, значит? — уточнил эрлорд, снимая плетку с плеча. — Стесняешься, значит? А это тебе в ванну зачем?

Ой как стыдно! Я же вообще не думала о таком.

— Аламинта, ты в положении, напоминаю на всякий случай, — произнес он, посмотрев на меня строго. — Тебе нельзя использовать…. кхм… это.

— Я и не собиралась!

— А за коробкой зачем потянулась?

Ой как стыдно второй раз! Очень-очень!

— Я не против этих вещей, — продолжил правитель, — но не в твоем положении.

 — После он добавил более весело: — Как жаль, что я так поздно узнал о твоих умениях и пристрастиях.

Я была красной как рак. Эрлорда удовлетворила моя реакция, и он… улыбнулся. Лучше бы не улыбался, честное слово! Нет-нет, улыбка была красивой, как и черты мужчины, но настолько предвкушающе-обещающей, что мне стало страшно.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Беременна по обмену 1» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Наталья Ринатовна Мамлеева есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература