Обложка книги Бракованная попаданка или истинная для Верховного

Бракованная попаданка или истинная для Верховного

Описание книги

Была успешным стилистом, а стала драконом! Только бескрылым, с травмой позвоночника и мужем-тираном, который хочет меня поскорее убить, чтобы жениться на любовнице.Но это бывшая хозяйка тела не могла жить без крыльев. А я выживу. И спину вылечу, и от мужа сбегу, и успеха добьюсь, и обидчикам отомщу, и любовь свою обязательно найду в этом новом мире!

Читать Бракованная попаданка или истинная для Верховного

Книгу «Бракованная попаданка или истинная для Верховного» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Любовь Песцова — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Бракованная попаданка или истинная для Верховного — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Увидела, как зажглись незнакомые символы на камнях. А потом по пещере прокатилась взрывная волна, которая сбила меня с ног и мир померк.

Глава 63

Взрывная волна, прокатившаяся после того, как Карл начал читать заклинение, сбила с ног. Мир померк, но совсем ненадолго. Несколько минут дезориентации, и я снова начала видеть что-то перед собой.

Правда, чувствовала себя как-то странно. Словно в меня не заклинение попало, а бутылка шампанского. Тело слишком легкое, голова кружится, слегка ведет.

А потом я посмотрела вокруг, и обнаружила свое тело на полу, в то время как я парила над ним.

Ну здорово, только этого мне не хватало. Конечно, для полноты ощущений в этом волшебном мире мне нужно было стать призраком! А то без этого как-то не комильфо.

И что интересно, призрак был мой. Виктории, а не Адалин.

Мои руки, мои ноги, которые я всю жизнь считала полноватыми и слишком массивными, мои темные волосы до плеч.

Даже одежда моя. Брюки и рубашка, любимые аксессуары… Именно так я была одета в день аварии.

Кажется, вместо драконьей сущности этот маньяк выбил из тела Адалин меня.

Интересно, назад получится? Хотелось бы.

Он, кстати, продолжал читать заклинение. Тело Бертрана уже слегка подергивалось, а над ним словно росла какая-то тень.

Обернувшись, я посмотрела на Реймонда. Да, Карл говорил, что в ошейнике ему не грозят такие последствия, какие настигли меня, но я все равно переживала.

Реймонд был в сознании. Не дергался, не изрыгал вторую ипостась. Но смотрел на меня.

Не на тело Адалин, лежащее на полу.

На меня.

От неожиданности я икнула и задала самый дурацкий вопрос из всех, что можно было придумать.

— Ты… видишь меня?

— Вижу, — ответил Реймонд.

Удивительно спокойно ответил для человека, который прикован к скале и наблюдает за ритуалом маньяка, в результате которого из его истинной пары вылезла вторая личность. На этот раз в самом что ни на есть прямом смысле!

— Эм. А тебя ничего не смущает?

— То, что я прикован к стене и никак не могу помешать Карлу завершить издевательство над Паксоном.

Я кивнула. Ну логично.

— А мой вид не настораживает?

— Настораживает, разумеется. Он тебя из тела вышвырнул.

А может его все же по голове били? Серьезно, это бы многое объяснило.

Я немного подумала и подошла поближе. Ну как подошла… Скорее переместилась. Ноги у меня были, но пола как будто не касались. То есть шаги я делала, но все равно словно парила над землей. Зато хромота больше не была проблемой.

Через решетки я пролетела, не заметив их.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Бракованная попаданка или истинная для Верховного» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература