Обложка книги Шиворот-навыворот

Шиворот-навыворот

Описание книги

Бывает из-за пустяка все идет наперекосяк. Малодушие, трусость, неумение сказать "нет" в нужный момент, и из-за нелепой лжи полностью меняется жизнь. Знать бы об этих моментах заранее и обойти стороной. А если бы время могло повернуться вспять, захочешь ли ты изменить судьбу или снова наступишь на те же грабли?

Читать Шиворот-навыворот

Книгу «Шиворот-навыворот» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Детская.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Томас Энсти Гатри — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Шиворот-навыворот — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Так вот эта баба, эх, не хочешь ты про сиськи и задницу послушать… Но эта баба подняла архив, нашла журнал регистрации. А там все написано. В одно время. Правда, палаты разные. Но других больных в лазарете не было.

— И что? — Иван боялся спугнуть удачу. Не могло быть все так просто. — Лежали в одно время, и что?

— А то, что из госпиталя они выписались тоже одновременно. Один поехал домой в деревянном ящике, а другой…

— Что — другой?

— Другой тоже поехал домой. Его комиссовали по состоянию здоровья. Я посмотрел личное дело охранника.

Они с Нестеровым внешне очень похожи. И возраст один.

— Как?"

"— Словно братья. Рост примерно одинаковый, овал лица и даже цвет глаз.

— Это еще ничего не значит. Может быть просто совпадение. А может, и наш случай. Ты проверь этого охранника. Где сейчас, чем занимается?

— Уже проверяю, Бес. Завтра поеду в деревню, откуда он родом, там осмотрюсь, с народом перетру.

Может, и поменялся Бумеранг с охранником жизнью и свободой. Но это маловероятно.

Хотя человек живет по реальным, настоящим документам. Его нигде не поймали и ни в чем не заподозрили. Мент он, что ли? С другой стороны, тогда это побег, и не просто побег, а с ведома хозяина. А если учесть, что в то же самое время у воров пропал общак? Да, интересно пасьянс складывается. С Витькой бы поговорить…

— Можно, Иван Григорьевич? — В дверь просунул голову Терентьев и отвлек от головоломки.

— Заходи, Гена, — милостиво кивнул Бессараб. — Что там у тебя?

— Я по поводу этой самой ""Сирены"".

Она же в нашем банке обслуживается. Так я заехал и вместе с безопасниками посмотрел их документы и чеки, по которым снимались наличные.

— И что? — Иван напрягся.

— Много совпадений. А я в них не верю, — упрямо заявил Терентьев и достал из папки бумаги.

— Какие?

— Во-первых, компания зарегистрирована одновременно с нашей ""Защитой"".

— Бывает.

— Счет в одном банке открыт тоже в один день. И деньги по чекам снимаются ровно в те же даты.

— Кто снимает? Фамилия известна? — рыкнул Иван.

— А вот тут самое интересное. Со всеми чеками за деньгами приезжает наш Пронькин.

— Очень интересно, — вскинулся Бессараб. — То есть наш водитель сразу получает заводскую зарплату, дивиденды и ворованные деньги? Роспись сличил? Та же?

— Да, все совпадает, — кисло заметил Терентьев. — Я побеседовал с Пронькиным. Ему все чеки скопом выдает Самойлова. И деньги он ей потом сдает, все до копейки.

— Самойлова? — изумился Иван.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Шиворот-навыворот» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература