Обложка книги Несовместимость (СИ)

Несовместимость (СИ)

Описание книги

Иногда довериться бывшему врагу - единственный способ спастись. Ещё утром у тебя был роскошный дом, долгожданный сын, любимый и любящий муж. Но одна ошибка, и тот, кто ещё вчера носил на руках, сегодня становится твоим палачом....

Читать Несовместимость (СИ)

Книгу «Несовместимость (СИ)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Натаэль Зика — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Несовместимость (СИ) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И уже вместе они целый час исправляли огрехи и перефразировали некоторые части, чтобы избежать двойного смысла. Случай интересный, она незаметно для себя увлеклась и забыла, напротив кого сидит и с кем едва не сталкивается головами, вычитывая текст.

- Анна Сергеевна, блестяще! – воскликнул Дивин, когда оба перевода приняли подобающий вид. – Всё просто идеально! Игнат Борисович попал в яблочко, когда принял вас на постоянное место. Если не секрет – как вы пересеклись?

И потянулся к кнопке на своём столе:

- Екатерина, пригласите, пожалуйста, господина Маслова.

- Обычно, - пожала она плечами. Я разместила в Интернете объявление. Мол, услуги переводчика, владею такими-то языками, обращаться сюда. Игнат Борисович написал и предложил сделать перевод. Я сделала, он заплатил. Потом ещё раз. И ещё… Его устроила моя квалификация, меня – оплата.

Аня помолчала, размышляя, говорить дальше или остановиться на этом моменте? И решила продолжить – лучше сказать самой, чтобы больше этот вопрос не возникал.

- А потом почти одновременно случились два события – мы… разошлись с мужем, и Игнат Борисович предложил мне работу на постоянной основе. Я согласилась, в Воронеже меня ничто больше не держало, и вот мы здесь.

- Понятно. Что ж, господин Маслов не прогадал. Вы, я надеюсь, тоже в плюсе. А ещё я хочу сделать вам встречное предложение.

Теперь уже Дивин сделал паузу, за которую её бедное сердечко сначала замерло, ожидая приговора, а потом, когда его не последовало, пустилось вскачь.

- Как вы смотрите, если я время от времени буду подкидывать вам работу? Разумеется, каждая переведённая строчка, каждое сопровождение переговоров будут достойно оплачены и предварительно согласованы с вашим основным работодателем и вами.

- У меня маленький ребёнок, - напомнила она.

А в голове пронеслось, что дополнительные деньги ей не помешают – дети растут быстро, им столько всего нужно! И если Михаил ограничится чисто деловыми отношениями, то почему бы и не да?

- Буду это учитывать, - кивнул Дивин.

- Можно встречный вопрос – почему я? Никогда не поверю, что в таком большом городе, как Санкт-Петербург дефицит переводчиков с немецкого, итальянского и испанского. Как-то же вы обходились раньше?

- Дефицита переводчиков нет – по отдельности. А вы сочетаете в себе три в одном, что позволяет сэкономить на штатной единице, - бесстрастным голосом произнёс Михаил.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Несовместимость (СИ)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Натаэль Зика есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература