Обложка книги Леди-Гувернантка

Леди-Гувернантка

Описание книги

Получив долгожданную работу, я и подумать не могла, чем для меня обернется место гувернантки в замке лорда Хейвуда. Что очаровательные дети могут быть коварными вредителями, а сам замок, и его владелец, хранят много тайн. И что любовь порой можно встретить тогда, когда ее совсем не ждешь.

Читать Леди-Гувернантка

Книгу «Леди-Гувернантка» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Анна Александровна Завгородняя — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Леди-Гувернантка — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Просто у нас возникли опасения, что смерть лорда Эванса, вашего отца, не была несчастным случаем.

На мгновение Энтони Эванс замер. Дарену хватило секунды, чтобы увидеть, как промелькнул в глазах молодого лорда страх. Тот страх, который и выдал его.

Теперь Дрейк был уверен в своей правоте. Осталось лишь ее доказать. И он это сделает.

— Вы не имеете права! — прошипел Энтони вырывая бумаги из рук некроманта. — Кто вас нанял? Эти нищие женщины, которые хотят стать частью моей семьи? Они ничего не получат! Закон на моей стороне, и я не потерплю подобного унижения.

Я…

— Если вы ни в чем не виноваты, мы это докажем, — улыбнулся Дарен. — Если же нет, то опираясь на закон, могу напомнить вам о наследовании титула и всего, что прилагается к нему, детьми мужского пола от старшей из дочерей вашего отца. Первый мальчик, его внук, без разницы рожденный какой из дочерей, может являться наследником состояния. если у вас, милорд, нет законного наследника. А у вас его, насколько я знаю, пока нет.

Возникла пауза.

Пришедшие с некромантом дознаватели молчали, предоставляя Дарену говорить от лица всех.

Энтони Эванс хищно прищурил глаза, с силой сжав бумаги в руке.

— Я буду жаловаться, — сказал он. — За клевету…

— Господа, мы уходим, — холодно заявил Дарен, разворачиваясь к двери. И уже на пороге, оглянувшись на молодого лорда, добавил: — Ознакомьтесь с документами. Это копии, заверенные поверенным самого короля. Вы можете даже порвать их. Сути дела подобное не изменит. — Он выдавил скупую улыбку и произнес: — Доброго вам дня, милорд, — после чего вышел из дома, чувствуя необычную легкость и уверенность в том, что все получится.

* * *Она явилась поздно ночью. Войти ко мне в спальню не смогла — помещение все еще охраняла магия Дарена, но я почувствовала этот ледяной холод и услышала протяжный стон, словно ветер прошел над вершинами деревьев.

Открыв глаза, села в постели, зажгла свечу, стоявшую на прикроватном столике и, взяв ее в руки, вышла из спальни, а затем и из гостиной, оказавшись в коридоре.

Призрак будто ждала меня. Она висела в воздухе и казалась печальной.

— Вы? — проговорила я. — Почему так долго не появлялись?

Призрак покачала головой и отлетела дальше, словно маня за собой. Она явно хотела мне что-то показать, как и в ту ночь, когда вместо нее на встречу явилась темная душа Элизабет Хейвуд.

— Хорошо, пойдемте, — согласилась я, отчего-то совсем не испытывая страх.

Призрак гувернантки медленно полетел вперед, и я пошла за ней.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Леди-Гувернантка» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Анна Александровна Завгородняя есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература