Обложка книги Любовь срывает маски

Любовь срывает маски

Описание книги

Джейн Лаундз готова на все, лишь бы не выходить замуж. В обществе ее считают «синим чулком», к тому же она носит очки. Но однажды Джейн, надев роскошное платье и скрыв лицо под маской, отправляется на маскарад… где сразу же привлекает внимание лорда Гаррета Апплтона, героя Наполеоновских войн и неисправимого повесы.Таинственная незнакомка покорила сердце Гаррета, но что он предпримет, когда узнает, кто такая на самом деле загадочная красавица? Отвернется ли от Джейн – или распознает под личиной острой на язык старой девы пылкую и нежную душу, достойную любви?..

Читать Любовь срывает маски

Книгу «Любовь срывает маски» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Сабрина Джеффрис — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Любовь срывает маски — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Гаррет вопросительно посмотрел на Кассандру, и та слегка поморщилась.

Он перевел взгляд на удаляющуюся парочку и предостерегающе поднял руку. Пришло время добраться до сути этой нелепой затеи.

– Минутку. Кажется, только что прозвучало имя Банбери?

Дамы остановились.

– Да, и что же? – мисс Лаундз смерила взглядом, способным расплавить мрамор.

Гаррет откашлялся.

– Насколько помню, прошлой осенью в Оулдридж-Холле, когда Кассандра пыталась выдать себя за несуществующую персону, она скрывалась под именем мисс Банбери.

Не так ли?

Люси отвела взгляд.

– Да, кажется, что-то в этом роде. – Она снова отвернулась, чтобы уйти.

Гаррет пристально посмотрел на Кассандру, и прекрасная невеста смущенно зарделась.

– В таком случае не приходится ли нынешняя миссис Банбери близкой родственницей той самой мисс Банбери? – уточнил Апплтон.

Мисс Лаундз тяжело вздохнула и заносчиво вскинула подбородок."

"– Разумеется, родственных отношений между ними нет и быть не может, потому что ни одной из этих особ не существует в природе.

 – Она смерила собеседника взглядом, ярко демонстрирующим крайне низкую оценку его умственных способностей.

Гаррет повернулся к мисс Монро и вопросительно вскинул брови. Из всей троицы только она могла внятно объяснить, что происходит.

– Миссис Банбери – компаньонка Джейн, – просто ответила Кассандра, как будто фраза устраняла все неясности.

– Совершенно верно, – вставила Люси.

– И в то же время ее не существует? – уточнил Гаррет.

– Разумеется, нет, – отрезала мисс Лаундз.

 – Какая польза от несуществующей компаньонки, если она существует?

Гаррет пожал плечами.

– Знаю, что пожалею о том, что спросил, и все же: зачем вам понадобилась несуществующая компаньонка?

Мисс Лаундз поправила очки и скупо улыбнулась.

– Разумнее было бы спросить, зачем мне нужна существующая компаньонка.

Судя по всему, Люси такой ответ вполне устроил. Дамы продолжили беседу, и, чтобы привлечь внимание, Гаррету пришлось прибегнуть к проверенному методу: кашлянуть несколько раз подряд.

– Почему меня не оставляет опасение, что речь идет об очередной интриге герцогини Кларингтон?

Кассандра сложила руки на груди и в отчаянном стремлении уклониться от сверлящего взгляда принялась осматривать стены гостиной.

– Не беспокойтесь на этот счет, Апплтон, – последовала холодная реплика мисс Лаундз.

– Напротив, чрезвычайно беспокоюсь, что Люси сделает что-то непозволительное.

Герцогиня наконец-то прямо посмотрела на кузена.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Любовь срывает маски» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература