Обложка книги Кодекс Охотника #13

Кодекс Охотника #13

Описание книги

Я уже окончательно понял, что "отдых" не задался. Да, к чёрту, мне приходится крутиться как белка в колесе! И это при том, что белки еще до нас не добрались…Но и без этих долбанных мохнатых расистов мне хватает головной боли. Куда не ткнись - все хотят покарать "жалкого барона". Ну, удачи… Ха-ха!!!

Читать Кодекс Охотника #13

Книгу «Кодекс Охотника #13» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Олег Сапфир — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Кодекс Охотника #13 — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Поэтому просто за то, что ты полетишь с нами, посмотришь на Хельгу, я готов подарить звено «Валькирий» — это три борта, вероятно, лучших многоцелевых истребителей в мире.

Я закрыл рот, не успев сказать о том, что Хельгу я считаю своим другом, и сделаю всё бесплатно. Принципы принципами, но никто его за язык не тянул. Про «Валькирии», что производятся в небольших количествах исключительно для нужд Северного Королевства, я, конечно же, слышал, когда перебирал мировые каталоги, рассматривая что, где, и как можно достать.

И да, король Ульрих не врал. «Валькирии» не продавались, и не поставлялись за пределы Северного Королевства. Вообще, никогда и ни за какие деньги. На секунду я подумал, что хорошо бы еще получить дирижабль, но долбанул по башке воспрявшего хомяка, и просто ответил.

— Конечно, я с радостью с вами полечу. Единственное, я бы предложил добраться до Иркутска, и там пересесть на самолёты.

— Зачем это? — удивился король Ульрих.

— Ну, потому-что самолёты летают быстрее. Я думаю, что я смогу договориться с Имперской Армией, чтобы не терять времени.

С лица Ульриха исчезло недоумение, он гулко расхохотался. Рядом гыкнул Бьёрн, и даже королева Лагерта улыбнулась.

— Я что-то не так сказал? — улыбнулся я.

— Что ты знаешь о Бельгермире?

Я быстро вспомнил всё, что читал в детстве.

— Ну, был такой великан в вашей мифологии. Прародитель всех Ётунов, внук великого Имира.

— Да, верно, — одобрительно кивнул король. — Приятно, когда кто-то интересуется нашей культурой. Так вот, именем этого великана назван тип дирижаблей, на котором ты находишься.

Ты, видимо, решил, что мы будем лететь туда несколько дней?

— Ну, вообще-то да, — кивнул я головой, вспоминая свой путь из столицы в Иркутск.

— Это не так. Существует всего три таких дирижабля в мире. Два из них как раз останутся присматривать за твоей крепостью. Но, думаю, мы тебя приятно удивим.

Он поднялся, наконец, с трона, подошёл ко мне и, глядя на меня сверху вниз, протянул свою лапищу.

— Добро пожаловать на борт, барон Александр Галактионов.

* * *

Далее меня пригласили в рубку этого поистине уникального дирижабля. Я своими глазами наблюдал, как он поднялся в верхние слои атмосферы. А когда лопасти ходовых винтов свернулись, и выдвинулись турбины, я понял, о чём говорил король.

Сидя в кресле, я почувствовал невероятное ускорение. Дирижабль трещал, но выдерживал. Уже на пути сюда я видел, что конструкция дирижабля сделана, скорее всего, невероятно — в нём не было никаких земных материалов.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Кодекс Охотника #13» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Олег Сапфир есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература