Обложка книги Князь Андер Арес 2

Князь Андер Арес 2

Описание книги

Кто я? Третий сын главы княжеского рода Арес… Что за дурацкие мысли в моей голове? Ааа, видимо это такой эффект от обезболивающих. Блин, да сколько же в меня вкололи, что мне начали мерещиться скелеты, вооруженные мечами и копьями?И почему всё вокруг выглядит таким реальным? Магия? Хах! Да я попаданец! А это ещё что за раздражающий фиолетовый огонёк?

Читать Князь Андер Арес 2

Книгу «Князь Андер Арес 2» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Самиздат.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Тимофей Грехов — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Князь Андер Арес 2 — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Скорость порота на 7 единиц! Но посмотрев на ману, я невольно скривился. Активация этого навыка отняла у меня больше тридцати единиц.

— «Хотяяяя… плевать! Мертвому мана не нужна!»

Ещё трижды я скрещивал клинки. Но уровень воинской подготовки матросов был крайне низок. И в какой-то момент врагов больше не оказалось. Кто-то бросил оружие на пол и встал на колени. Но большинство неподвижно истекали кровью. Однако были и те, кто просто отделались ранениями. Но таких было ещё меньше.

— О, кажется, у нас гости! — у меня за спиной брат оказался неожиданно.

И я постарался отнестись к этому как к само собой разумеющемуся, хотя рука с мечом слегка дрогнула. Просто горячка боя так быстро не проходит.

Я посмотрел за борт корабля и увидел, что корабль окружают больше сорока закованных в тяжёлую броню воинов. А позади них верхом едут пятеро всадников.

Глава 13

Мы стояли у трапа корабля, и наблюдали за тем, как королевские стражники выстроились в две шеренги. Острия их копий были направлены в нашу сторону, что не вызывало сомнений в том, по чьи души они пожаловали.

— Именем короля Валадимира Ирвента сложите оружие и выходите с поднятыми руками! — крикнул всадник.

— Я, князь Мишель Арес, — вышел вперёд брат, — заявляю, что на корабле находились враги древнейшего великого рода Арес. Справедливость восторжествовала. Согласно закону «О дворянском уложении» королевские служащие могут вмешиваться в дела великого рода только с личного разрешения короля! Но что-то мне подсказывает, что у вас нет такого разрешения.

Или я не прав?

— Какие же дела рода могут быть на чужеземном корабле? — встрял в разговор второй всадник. — Уж не за гулящую ли девку княжеский сын решил заступиться?

Вокруг начала собираться толпа зевак. Людям было интересно увидеть, чем всё закончится.

— Откуда тебе знать, что она гулящая? — вмешался я. — Вчера в ноги твоим людям кинули два серебряных, и они сразу поверили в слова иноземца. Так скажи мне, человек, что забыл про приличия, не назвав своё имя, как можно верить твоим словам, если правда твоих же людей измеряется звоном монет?

— А ты кто такой? — с раздражением спросил второй всадник.

— Я князь Андер Арес, третий наследник рода Арес. А ты кто такой? Может, представишься наконец-то?

— Я граф Фира, командир третьей роты королевской стражи, — он спешился, после чего снял кожаные перчатки и выдвинулся в нашу сторону. Остальные воины остались стоять на месте, внимательно следя за происходящим.

Когда граф подошёл к трапу, спросил.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Князь Андер Арес 2» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Другие книги автора

Книга пришлась по душе — отлично. Но не спешите закрывать вкладку: у Тимофей Грехов есть что почитать и дальше. Мы собрали полное собрание её текстов в одном разделе — от ранних вещей до последних. Полистайте, вдруг следующий роман окажется ещё сильнее.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература