Обложка книги 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Описание книги

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.

Читать 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Книгу «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Джек Гельб — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш) — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- От кого? – с тихой жалостью молвил князь, вставая с места, - От Репиных? Быть может, от Согорских? От вдовы Овчиной? Али от Бельского вестей ждёшь, матушка?

- Хоть от кого-то? – спросила старуха.

Владимир обхватил себя руками, поглядывая в окно. Он пожал плечами.

- Сицкие живы, - тихо молвил князь.

- Те, что с Басмановыми породнились? – вопрошала Ефросинья.

Владимир глубоко вздохнул. Стоило матери упомянуть то имя, как пред глазами снова стояла жестокая расправа.

- Нам ничего не грозит, - произнёс Владимир, вскинув голову куда-то вверх, и точно пытался прежде всего самого себя.

- Как и твоему злыдню-братцу, коему всё неймётся народ жечь да рвать, - ворчливо добавила старуха.

Иоанн глядел на доску пред собой. Фигуры безмолвно ожидали, покоясь каждая на своём месте. Выстроившись сложным узором, они отбрасывали тени от ясного утреннего солнца.

Покуда владыка взирал на игру, да уж приметил свой ход, как к Иоанну прильнул Фёдор. Юноша обхватил голову владыки, припадая продолжительным поцелуем в висок.

На Басманове была лишь нательная рубаха. От Фёдора веяло нежным теплом – он только-только поднялся с мягкого ложа.

Едва Иоанн прикрыл глаза, как раздалась тихая усмешка. Фёдор, будучи ох как в славном настроении, напутал фигуры на доске, и с превесёлой улыбки спешно посторонился от гневу царского.

- Выспался, я погляжу? – вопрошал царь, подперев голову рукой.

Иоанн не сводил томного взгляда со своего любимца, покуда тот уселся на подоконник, оправляя задравшийся край рубахи.

Юноша обернулся на владыку, едва прикусив губу. Игривый взор голубых очей метнулся на доску, а опосля воротился на Иоанна.

Тело юноши, и смольные волосы его, растрепанные на плечах, были объяты ласковым золотом солнца. Нежный свет ласкал его белоснежную кожу, эту бесовскую лукавую улыбку.

Владыка видел, что юноша, верно, и обратился к своему царю – алые уста шевельнулись, и затем Фёдор точно ждал ответа, но Иоанн не внял той речи – он вовсе не слышал ничего, зачарованный любованием.

Царь едва повёл бровью, глядя на Басманова.

- Ты не слушал же? – вздохнул Фёдор, сложив руки на груди.

- На что мне слушать тебя? – протянул Иоанн, продолжая любование своё.

Басманов прицокнул, откидываясь к холодной каменной стене. Юноша отвёл взгляд к окну, и взор его ласкало беспечное и радостное утро.

Иоанн глубоко вздохнул, растворяясь в том нежном духе, что озарил его сердце. Владыка опустил взор на доску. Память легко восстановила расклад фигур.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература