Обложка книги Чудесный сад жены-попаданки

Чудесный сад жены-попаданки

Описание книги

Сразу после договорной свадьбы муж-изменщик дарит крохотное имение в провинции и отправляет туда в ссылку? Да это лучшая новость за сегодня! Избавлю имение от долгов, организую цветочный бизнес, раскрою тайну нелюдимого соседа, считающего подаренные мне земли своими. Ведь я уже не «мышка» Мэриан Броуди. Я – попаданка в её теле!

Читать Чудесный сад жены-попаданки

Книгу «Чудесный сад жены-попаданки» можно читать онлайн прямо на этой странице — полностью, бесплатно и без регистрации. Текст не урезан, представлен целиком, в том виде, в котором книга вышла из-под пера автора. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези.

Перед тем как открыть первую главу, есть смысл заглянуть в описание, аннотацию или предисловие — пара минут, и понятно, о чём вообще книга и стоит ли она вашего вечера. Предисловие мы публикуем ровно в том виде, в каком его написал сам Лина Деева — без редакторских правок и наших комментариев. Если описания на странице нет или информация неполная, оставьте комментарий — постараемся найти и добавить.

Текст разбит на страницы — так глазам легче, читать с экрана получается дольше без усталости. Сайт сам запоминает место, на котором вы остановились: закрыли вкладку, вернулись через день или через месяц — откроется именно та страница, никуда листать не нужно. Шрифт и фон настраиваются: подбираете комфортный размер букв, переключаетесь между светлой и тёмной темой — как удобно глазам в конкретный момент.

Под книгой — отзывы и обсуждения. Часто там попадаются неочевидные смыслы, спорные трактовки и просто живой разговор о прочитанном. Дочитали Чудесный сад жены-попаданки — поделитесь впечатлением, это помогает другим решить, браться за неё или искать что-то ещё.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Оттолкнулся плечом от ствола и широким шагом направился к тому месту, где были оставлены лошади.

— Сбежал, — резюмировала я, провожая его взглядом. — Как же он не любит обсуждать свои просчёты!

— Это вообще мало кто любит, — отозвался Райли с закрытыми глазами.

Я заглянула ему в лицо, и сердце неприятно кольнуло: судя по всему, начиналась лихорадка.

«А карета неизвестно когда приедет!»

Я уже всерьёз сомневалась, что зря не согласилась с предложением возвращаться верхом. Пользуясь тем, что никто посторонний нас не видит, приложила запястье ко лбу Райли и крепко сжала губы, чтобы не сказать что-нибудь не подобающее леди.

Он был горячим как печка, а антибиотики здесь ещё не открыли. И как мне его лечить?

— Надо было распорядиться, чтобы сразу послали кого-нибудь за врачом! — пробормотала я, крайне недовольная собой.

— Не надо, — возразил Райли. — У врачей обычно возникают всякие вопросы.

— Лучший ответ на которые — пара золотых, — парировала я.

Покусала щеку: что бы придумать здесь и сейчас? — и предложила:

— Может, приляжешь?

К счастью, Райли не стал строить из себя супергероя и коротко ответил:

— Да.

Я поспешно поднялась, свернула сюртук Эйнсли в компактное подобие подушки и помогла Райли растянуться на траве. Ещё раз проверила у него температуру и, предупредив:

— Сейчас приду, — быстро направилась к реке.

Смочила носовой платок в холодной воде и, вернувшись, положила его на лоб раненому. Тот приоткрыл глаза и попытался изобразить улыбку:"

"— Спасибо.

А затем машинально провёл языком по сухим губам, и я с сожалением сказала:

— Не уверена, что в твоём состоянии стоит пить прямо из реки. Потерпишь ещё немного?

— Конечно.

Хотя что он мог ещё ответить? Я подавила вздох и поудобнее села рядом.

Снова повисло молчание, но теперь я не столько слушала щебет и шорохи, сколько ловила звуки неровного дыхания Райли. Мысленно подгоняла карету: сколько можно нам здесь сидеть? И так уже чувство, будто полдня прошло! И вскоре мои нетерпеливые мысли были услышаны.

К иве вернулся Эйнсли, оценил произошедшие в его отсутствие перемены и слегка помрачнел. Однако заговорил со мной тихим и ровным голосом:

— Леди Каннингем, я могу ошибаться, но вдалеке появилось что-то, похожее на экипаж.

— Прекрасно! — Не передать облегчения, которое охватило меня в этот момент. — Можете поехать навстречу, чтобы Барк нас не искал?

Эйнсли молча кивнул, вновь окинул нас нечитаемым взглядом и ушёл.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

«Чудесный сад жены-попаданки» — пока чистый лист в разделе обсуждений. Ни единой строчки, ни одного голоса. И это крутая возможность: вы можете первым вписать сюда свои мысли. Расскажите, как книга легла вам на душу, где цепляло до мурашек, а где, возможно, что-то пошло не так. Живой читательский опыт всегда весомее аннотаций — именно на него ориентируются те, кто ещё раздумывает. Не держите впечатления в себе.

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература